Bird Thongchai - ฉันมีหัวใจ - перевод текста песни на немецкий




ฉันมีหัวใจ
Ich habe ein Herz
ฉันยืนอยู่ตรงนี้ ฉันมีแต่ความเหงา
Ich stehe hier, ich habe nur Einsamkeit
มืดมนและปวดร้าว ไม่มีใครเข้าใจ
Dunkel und schmerzerfüllt, niemand versteht mich
สายตาที่มองฉัน เหมือนเป็นสิ่งเลวร้าย
Die Blicke, die mich treffen, als wäre ich etwas Schlechtes
แล้วมีสักคนไหม ลองมองเข้ามา
Gibt es denn jemanden, der versucht, hineinzuschauen?
ฉันมีหัวใจ ฉันมีหัวใจ
Ich habe ein Herz, ich habe ein Herz
ไม่อยากทำร้ายให้ใครมีน้ำตา
Ich will niemanden verletzen, niemanden zum Weinen bringen
ภาพที่คนเห็นกัน มันแค่มายา
Das Bild, das die Leute sehen, es ist nur eine Illusion
แต่ใจแท้แท้ ต้องการรักแท้จากใครสักคน
Aber mein wahres Herz braucht echte Liebe von irgendjemandem
ขอเพียงได้พบคนที่จริงใจ
Ich bitte nur darum, jemanden zu treffen, der aufrichtig ist
ฉันยืนอยู่ตรงนี้ เหมือนคนไม่มีหวัง
Ich stehe hier wie jemand ohne Hoffnung
เงียบงันและอ้างว้าง ยังคงเสาะหา
Still und einsam, immer noch auf der Suche
ฉันมีหัวใจ ฉันมีหัวใจ
Ich habe ein Herz, ich habe ein Herz
ไม่อยากทำร้ายให้ใครมีน้ำตา
Ich will niemanden verletzen, niemanden zum Weinen bringen
ภาพที่คนเห็นกัน มันแค่มายา
Das Bild, das die Leute sehen, es ist nur eine Illusion
แต่ใจแท้แท้ ต้องการรักแท้จากใครสักคน
Aber mein wahres Herz braucht echte Liebe von irgendjemandem
ขอเพียงได้พบคนที่จริงใจ
Ich bitte nur darum, jemanden zu treffen, der aufrichtig ist





Авторы: รามจิตติ หงสกุล


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.