Bird Thongchai - ชีวิตลิขิตเอง (Life Designer) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - ชีวิตลิขิตเอง (Life Designer)




ชีวิตลิขิตเอง (Life Designer)
Life Designer
ก่อนเคยเชื่อในลิขิตฟ้าดิน ปล่อยชีวิตไปตามโชคชะตา
I used to believe in fate, letting life follow its course.
แต่ฝันไม่เคยถึงฝั่ง ผิดหวังในใจเรื่อยมา เพราะฟ้าไม่มีหัวใจ
But my dreams never came true, and my heart was filled with despair because the heavens have no heart.
จะเลวหรือดีมันอยู่ที่คน จะมีหรือจนมันอยู่ที่ใจ
Whether I am good or bad depends on me. Whether I am rich or poor depends on my heart.
ดินฟ้าไม่เคยลิขิต ชีวิตจะเป็นเช่นไร อย่าเลยอย่าไปถามฟ้า
The heavens never write my destiny. What my life will be like, don't ask the heavens.
ปีนไปให้สูงที่สุด อย่างที่คิดฝันไว้กับใจ
Climb as high as you can, as you have always dreamed.
จะยากเย็นเท่าไร บอกใจว่าจะไม่กลัว
No matter how difficult it is, tell your heart that you will not be afraid.
ไม่รอให้ฟ้าให้ดินลิขิต ไม่ปล่อยให้ชีวิตผ่านไป
Don't wait for the heavens to decide. Don't let life pass you by.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่ จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฟัน
No matter how high or far it is, you will strive, grasp, and overcome.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต อยากมีชีวิตที่ใฝ่ฝัน
I will not let the heavens or anyone else decide. I want the life I dream of.
ตั้งแต่วันนี้ นี่คือชีวิตลิขิตของเรา
From this day forward, this is my life to design.
เปรียบชีวิตเป็นดังบทละคร จะยอมให้ใครเขียนบทของเรา
Life is like a play. Will you let someone else write your script?
ชีวิตจะเป็นเช่นไร ก็ขอให้เป็นเพราะเรา เรื่องราวที่เราต้องเขียน
What my life will be like, I want it to be because of me, the story that I must write.
ไม่รอให้ฟ้าให้ดินลิขิต ไม่ปล่อยให้ชีวิตผ่านไป
Don't wait for the heavens to decide. Don't let life pass you by.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่ จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฟัน
No matter how high or far it is, you will strive, grasp, and overcome.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต อยากมีชีวิตที่ใฝ่ฝัน
I will not let the heavens or anyone else decide. I want the life I dream of.
ตั้งแต่วันนี้ นี่คือชีวิตลิขิตของเรา
From this day forward, this is my life to design.
ไม่รอให้ฟ้าให้ดินลิขิต ไม่ปล่อยให้ชีวิตผ่านไป
Don't wait for the heavens to decide. Don't let life pass you by.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่ จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฟัน
No matter how high or far it is, you will strive, grasp, and overcome.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต อยากมีชีวิตที่ใฝ่และฝัน
I will not let the heavens or anyone else decide. I want the life I dream of.
(ตั้งแต่วันนี้) นี่คือชีวิตลิขิตของเรา
(From this day forward,) this is my life to design.
ตั้งแต่วันนี้ นี่คือชีวิตลิขิตของเรา
From this day forward, this is my life to design.





Авторы: Sarawut Lertpanyanuch, Kmolsak Soontanont


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.