Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ชีวิตลิขิตเอง
Das Leben selbst bestimmen
ก่อนเคยเชื่อในลิขิตฟ้าดิน
ปล่อยชีวิตไปตามโชคชะตา
Früher
glaubte
ich
an
das
Schicksal
von
Himmel
und
Erde,
ließ
mein
Leben
vom
Zufall
bestimmen.
แต่ฝันไม่เคยถึงฝั่ง
ผิดหวังในใจเรื่อยมา
เพราะฟ้าไม่มีหัวใจ
Aber
Träume
erreichten
nie
das
Ufer,
Enttäuschung
erfüllte
stets
mein
Herz,
denn
der
Himmel
hat
kein
Herz.
จะเลวหรือดีมันอยู่ที่คน
จะมีหรือจนมันอยู่ที่ใจ
Ob
schlecht
oder
gut,
es
liegt
am
Menschen,
ob
reich
oder
arm,
es
liegt
am
Herzen.
ดินฟ้าไม่เคยลิขิต
ชีวิตจะเป็นเช่นไร
อย่าเลยอย่าไปถามฟ้า
Himmel
und
Erde
bestimmen
nie,
wie
das
Leben
sein
wird.
Frag
bloß
nicht
den
Himmel.
บินไปให้สูงที่สุด
อย่างที่คิดฝันไว้กับใจ
Ich
werde
so
hoch
fliegen
wie
möglich,
so
wie
ich
es
im
Herzen
erträumt
habe.
จะยากเย็นเท่าไร
บอกใจว่าจะไม่กลัว
Wie
schwer
es
auch
sein
mag,
ich
sage
meinem
Herzen,
dass
ich
keine
Angst
haben
werde.
ไม่รอให้ฟ้าดินลิขิต
ไม่ปล่อยให้ชีวิตผ่านไป
Ich
warte
nicht
darauf,
dass
Himmel
und
Erde
bestimmen,
lasse
das
Leben
nicht
einfach
vergehen.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่
จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฟัน
Egal
wie
hoch,
wie
weit,
ich
werde
streben,
greifen,
kämpfen.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต
อยากมีชีวิตที่ใฝ่ฝัน
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
der
Himmel
oder
sonst
jemand
bestimmt,
ich
will
das
Leben
haben,
von
dem
ich
träume.
ตั้งแต่วันนี้
นี่คือชีวิตลิขิตของเรา
Von
heute
an,
das
ist
das
Leben,
das
ich
selbst
bestimme.
เปรียบชีวิตเป็นดังบทละคร
จะยอมให้ใครเขียนบทของเรา
Vergleiche
das
Leben
mit
einem
Theaterstück.
Werde
ich
zulassen,
dass
jemand
anderes
mein
Drehbuch
schreibt?
ชีวิตจะเป็นเช่นไร
ก็ขอให้เป็นเพราะเรา
เรื่องราวที่เราต้องเขียน
Wie
auch
immer
das
Leben
sein
wird,
möge
es
wegen
mir
sein,
die
Geschichte,
die
ich
schreiben
muss.
ไม่รอให้ฟ้าให้ดินลิขิต
ไม่ปล่อยชีวิตให้ผ่านไป
Ich
warte
nicht
darauf,
dass
Himmel
und
Erde
bestimmen,
lasse
das
Leben
nicht
einfach
vergehen.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่
จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฝัน
Egal
wie
hoch,
wie
weit,
ich
werde
streben,
greifen,
kämpfen.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต
อยากมีชีวิตที่ใฝ่ฝัน
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
der
Himmel
oder
sonst
jemand
bestimmt,
ich
will
das
Leben
haben,
von
dem
ich
träume.
ตั้งแต่วันนี้
นี้คือชีวิตลิขิตของเรา
Von
heute
an,
das
ist
das
Leben,
das
ich
selbst
bestimme.
ไม่รอให้ฟ้าให้ดินลิขิต
ไม่ปล่อยชีวิตให้ผ่านไป
Ich
warte
nicht
darauf,
dass
Himmel
und
Erde
bestimmen,
lasse
das
Leben
nicht
einfach
vergehen.
ไม่ว่าจะสูงจะไกลเท่าไหร่
จะไขว่จะคว้าจะฝ่าฝัน
Egal
wie
hoch,
wie
weit,
ich
werde
streben,
greifen,
kämpfen.
ไม่ยอมให้ฟ้าหรือใครลิขิต
อยากมีชีวิตที่ใฝ่และฝัน
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
der
Himmel
oder
sonst
jemand
bestimmt,
ich
will
das
Leben
haben,
das
ich
ersehne
und
erträume.
นี้คือชีวิตลิขิตของเรา
Das
ist
das
Leben,
das
ich
selbst
bestimme.
ตั้งแต่วันนี้
นี้คือชีวิตลิขิตของเรา
Von
heute
an,
das
ist
das
Leben,
das
ich
selbst
bestimme.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarawut Lertpanyanuch, Kmolsak Soontanont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.