Текст и перевод песни Bird Thongchai - ฝากใจไว้
ฝากใจไว้
Оставляю тебе свое сердце
ฝากใจไว้
ให้เธอกับฉัน
Оставляю
тебе
свое
сердце,
ห่วงใยกัน
ทุกวันเวลา
Чтобы
мы
заботились
друг
о
друге
всегда.
ฝากความรัก
พักพิงพึ่งพา
Оставляю
свою
любовь,
как
приют
и
опору,
จากศรัทธา
และสัญญาจากใจ
Рожденную
верой
и
обещанием
моего
сердца.
ขอมอบใจฝากไว้ให้กัน
Позволь
мне
оставить
тебе
свое
сердце,
แม้คืนวันผ่านเลยไป
หัวใจยังผูกพัน
Пусть
дни
и
ночи
летят,
наши
сердца
останутся
связаны.
เพราะฉันนั้นมีเยื่อใย
Ведь
у
меня
есть
эта
нить,
คล้องดวงใจผูกไว้ด้วยกัน
Что
связывает
наши
сердца
воедино.
แม้เมื่อวันจากกันไกลแสนไกล
ยังผูกพัน
Даже
когда
мы
будем
неимоверно
далеко
друг
от
друга,
мы
будем
связаны,
รู้ว่าฉันจะกลับมา
Знай,
что
я
вернусь.
ฝากใจไว้
(ฝากใจไว้)
ให้เธอกับฉัน
(ให้เธอกับฉัน)
Оставляю
тебе
свое
сердце
(Оставляю
тебе
свое
сердце),
тебе
и
мне
(тебе
и
мне),
ห่วงใยกัน
(ห่วงใยกัน)
ทุกวันเวลา
Чтобы
мы
заботились
друг
о
друге
(чтобы
мы
заботились
друг
о
друге)
всегда.
ฝากความรัก
พักพิงพึ่งพา
Оставляю
свою
любовь,
как
приют
и
опору,
จากศรัทธา
และสัญญาจากใจ
Рожденную
верой
и
обещанием
моего
сердца.
ขอมอบใจฝากไว้ให้กัน
Позволь
мне
оставить
тебе
свое
сердце,
แม้คืนวันผ่านเลยไป
หัวใจยังผูกพัน
Пусть
дни
и
ночи
летят,
наши
сердца
останутся
связаны.
เพราะฉันนั้นมีเยื่อใย
Ведь
у
меня
есть
эта
нить,
คล้องดวงใจผูกไว้ด้วยกัน
Что
связывает
наши
сердца
воедино.
แม้เมื่อวันจากกันไกลแสนไกล
ยังผูกพัน
Даже
когда
мы
будем
неимоверно
далеко
друг
от
друга,
мы
будем
связаны,
รู้ว่าฉันจะกลับมา
Знай,
что
я
вернусь.
ฝากใจไว้
(ฝากใจไว้)
ให้เธอกับฉัน
(ให้เธอกับฉัน)
Оставляю
тебе
свое
сердце
(Оставляю
тебе
свое
сердце),
тебе
и
мне
(тебе
и
мне),
ห่วงใยกัน
(ห่วงใยกัน)
ทุกวันเวลา
Чтобы
мы
заботились
друг
о
друге
(чтобы
мы
заботились
друг
о
друге)
всегда.
ฝากความรัก
พักพิงพึ่งพา
Оставляю
свою
любовь,
как
приют
и
опору,
จากศรัทธา
และสัญญาจากใจ
Рожденную
верой
и
обещанием
моего
сердца.
ฝากใจไว้
(ฝากใจไว้)
ให้เธอกับฉัน
(ให้เธอกับฉัน)
Оставляю
тебе
свое
сердце
(Оставляю
тебе
свое
сердце),
тебе
и
мне
(тебе
и
мне),
ห่วงใยกัน
(ห่วงใยกัน)
ทุกวันเวลา
Чтобы
мы
заботились
друг
о
друге
(чтобы
мы
заботились
друг
о
друге)
всегда.
ฝากความรัก
พักพิงพึ่งพา
Оставляю
свою
любовь,
как
приют
и
опору,
จากศรัทธา
และสัญญาจากใจ
Рожденную
верой
и
обещанием
моего
сердца.
ฝากใจไว้
(ฝากใจไว้)
ให้เธอกับฉัน
(ให้เธอกับฉัน)
Оставляю
тебе
свое
сердце
(Оставляю
тебе
свое
сердце),
тебе
и
мне
(тебе
и
мне),
ห่วงใยกัน
(ห่วงใยกัน)
ทุกวันเวลา
Чтобы
мы
заботились
друг
о
друге
(чтобы
мы
заботились
друг
о
друге)
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rawat Buddhinan, Somchai Krisanaserani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.