Bird Thongchai - พรหมลิขิต - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - พรหมลิขิต




พรหมลิขิต
Destined
พรหม ลิขิต บันดาล ชักพา
Fate's will brought us together,
ดล ให้มา พบกัน ทันใด
An unexpected encounter.
ก่อน นี้อยู่ กันแสน ไกล
Once worlds apart, now intertwined.
พรหม ลิขิต ดลจิต ใจ
Kismet's call, a heart's desire,
ฉัน จึงได้ มาใกล้ กับเธอ
My soul drawn to yours, set aflame.
เออ ชะรอย เธอเป็น เนื้อคู่
A soulmate's embrace, I believe,
ควร อุ้มชู เลี้ยงดู บำเรอ
To cherish and adore, to forever keep.
แต่ ครั้งแรก เมื่อพบ เธอ
From the moment our eyes met,
ใจ นึกเชื่อ เมื่อแรก เจอ
A knowing within, a connection deep.
ฉัน และเธอ คือคู่ สร้างมา
We are destined, my love, it's plain,
เนื้อ คู่ ถึงอยู่ แสนไกล
Soulmates united, by fate's design.
คงไม่ คลาดคลา
Distance no barrier, our hearts entwined,
มุ่ง หวัง
An unbreakable bond, forever bound.
สมดัง อุรา ไม่ว่า ใครใคร
My hopes entwined with yours, my dearest,
หาก ไม่ใช่ คู่ครอง แท้จริง
For you're the soulmate I've sought, it's clear.
จะ แอบอิง รักยิ่ง ปานใด
Should our paths diverge, a love so true,
ยาก นักที่ จะสม ใจ
Will endure adversity, our love anew.
คง พบเหตุ อาเพท ภัย
Through trials and tribulations, we'll persevere,
พลัด กันไป ทำให้ คลาดคลา
Our bond unyielding, our love forever here.
เรา สองคน
Together, my soulmate, we'll face life's test,
ต้องเป็น เนื้อคู่
United by destiny, forever blessed.
จึง ชื่นชู รักใคร่ บูชา
For in your love, I've found my guiding light,
นี่ เพราะว่า บุญหนุน พา
A testament to fate's unwavering might.
พรหม ลิขิต ขีดเส้น มา
Kismet's threads connect us, my darling dear,
ชี้ ชะตา ให้มา ร่วมกัน
Our fate intertwined, forever near.
คน บางคน ต้องเป็น เนื้อคู่
In a crowded world, our souls aligned,
เพียง แต่ดู รู้ชื่อ โดยพลัน
A cosmic connection, a soulmate I find.
ก็ รู้สึก นึกรัก กัน
At first sight, a pull, a spark ignited,
จน ฝันใฝ่ ใจผูก พัน
A yearning that deep within me resided.
แม้ ไม่ทัน จะเห็น รูปกาย
Though your face I'd yet to behold,
ฉัน เชื่อ
I trusted my heart, a story to be told.
เพราะเมื่อ พบเธอ
And when we met, the world stood still,
ฉันเพ้อ มากมาย
My love for you, an endless thrill.
เฝ้า หลง
I adore you, my soulmate, my guiding star,
พะวง ไม่วาย ไม่หน่าย กมล
Lost in your embrace, forever you are.
พรหม ลิขิต บันดาล ทุกอย่าง
Fate's hand at work, our paths entwined,
เป็น ผู้วาง หนทาง ปวงชน
Guiding us together, as love designed.
ได้ ลิขิต ชีวิต คน
Through life's tapestry, our fates are drawn,
นำ เนื้อคู่ มาเปรอ ปรน
Destined to be together, by love reborn.
ทั้ง ยังดล เธอให้ กับฉัน
And in your love, my soulmate, my heart finds rest,





Авторы: Poonsak Jaturaboon, Ekkarat Wongchalat, Kajorndej Promlaksa, Phongpan Polasit, Apichart Promruksa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.