Bird Thongchai - ม่านบังตา - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - ม่านบังตา




ม่านบังตา
Curtain
ถึงเธอจะพรากจากฉัน
Even though you've left me
ไกลกันสุดความหวัง
So far beyond my reach
ฉันก็ยังรักเธอ
I still love you
ฉัน ยังซื่อตรงเสมอ
I'm still faithful
แม้เธอเป็นของใคร
Even though you belong to someone else
ฉันไม่ แปรผัน
I won't change
ถึงโลกจะแหลกสลาย
Even if the world falls apart
จันทร์จะมืดแลหาย
The moon darkens and disappears
ฉันไม่คลายสัมพันธ์
I won't break our connection
ขอเธออย่าลืมเลือนฉัน
Please don't forget me
แล้วเราคงพบกัน
And we'll find each other again
เหมือนจันทร์ที่คู่ดารา
Like the moon and the stars
แต่ฉันยังนึกหวั่นเสมอ
But I still worry
รักเธอเลือนเหมือนม่านบังตา
That your love will fade like a curtain
บางวันฉันเฝ้าคอยหา
Some days I wait and search
เปลี่ยวอุรา พาให้อาวรณ์
My lonely heart yearns for you
ถึงเธอจะอยู่แห่งไหน
Wherever you are
เธอคงไม่ลืมฉัน
I know you won't forget me
เราจากกันร้าวรอน
Our separation is painful
ฉันรอด้วยใจเร่าร้อน
I wait with a burning heart
ทุกคืนวันฉันนอน
Every night I go to sleep
ขอวอนเธอกลับคืนมา
Begging you to come back to me
แต่ฉันยังนึกหวั่นเสมอ
But I still worry
รักเธอเลือนเหมือนม่านบังตา
That your love will fade like a curtain
บางวันฉันเฝ้าคอยหา
Some days I wait and search
เปลี่ยวอุรา พาให้อาวรณ์
My lonely heart yearns for you
ถึงเธอจะอยู่แห่งไหน
Wherever you are
เธอคงไม่ลืมฉัน
I know you won't forget me
เราจากกันร้าวรอน
Our separation is painful
ฉันรอด้วยใจเร่าร้อน
I wait with a burning heart
ทุกคืนวันฉันนอน
Every night I go to sleep
ขอวอนเธอกลับคืนมา
Begging you to come back to me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.