Bird Thongchai - รักอย่ารู้คลาย - перевод текста песни на немецкий




รักอย่ารู้คลาย
Unvergängliche Liebe
จำ พรากจากขวัญดวงใจ
Ich muss mich von dir trennen, mein Herzenslicht.
ต่อนี้ไป ใครเล่าจะโลมสมร
Wer wird dich von nun an liebkosen, meine Schöne?
โอ้ใคร จะคอยพัดให้คลายร้อน
Oh, wer wird dir zufächeln, um die Hitze zu lindern?
โอ้ใครเขาจะร้องกลอน
Oh, wer wird dir Verse singen,
กล่อมเจ้าให้นอน ฝันดี
Dich in den Schlaf wiegen, damit du süß träumst?
.ใคร เล่าโลมเล้าเอาใจ
Wer wird dich nun trösten und verwöhnen?
ห่างน้องไป ใจห่วง นวลฉวี
Fern von dir, sorgt sich mein Herz um dich, meine Schöne.
ไม่ควร โศกตรมให้เสื่อมราศี
Du solltest nicht trauern, damit dein Glanz nicht schwindet.
เมื่อยามน้องโศกฤดี
Wenn dein Herz voller Kummer ist,
ก็เหมือนทรวงพี่แหลกลาญ
Ist es, als ob meine Brust zerbricht.
.จาก น้อง ไป ทั้งที
Da ich dich nun verlassen muss,
ขวัญพี่คงหาย
Wird meine Seele verloren sein,
ถ้าแม้นมิได้จูบลานงคราญ
Wenn ich dich, meine Schöne, nicht zum Abschied küssen kann.
จูบ ฝัง ใจ ฝากไว้ เป็นพยาน
Ein Kuss, tief ins Herz geprägt, als Zeugnis hinterlassen,
เมื่อยามพี่ไปไกลบ้าน
Wenn ich weit weg von zu Hause bin,
รักอย่าราญ สลาย
Dass unsere Liebe nicht wankt und zerbricht.
.ลา ก่อนลาแล้วกานดา
Leb wohl, leb wohl nun, meine Geliebte.
ห่างน้องมา ยังห่วงอาลัยไม่หาย
Fern von dir, bleibt die Sorge und Sehnsucht bestehen.
กี่วัน กี่เดือนรักอย่าสลาย
Wie viele Tage, wie viele Monate unsere Liebe soll nicht vergehen.
กี่ปีรักอย่ารู้คลาย
Wie viele Jahre unsere Liebe soll niemals enden.
อย่ารู้วันหน่าย จากกัน
Mögen wir uns niemals überdrüssig werden.
ดนตรี 8 Bars.6... 7...
Musik 8 Takte.6... 7...
8... ลา ก่อนลาแล้วกานดา
8... Leb wohl, leb wohl nun, meine Geliebte.
ห่างน้องมา ยังห่วงอาลัยไม่หาย
Fern von dir, bleibt die Sorge und Sehnsucht bestehen.
กี่วัน กี่เดือนรักอย่าสลาย
Wie viele Tage, wie viele Monate unsere Liebe soll nicht vergehen.
กี่ปีรักอย่ารู้คลาย
Wie viele Jahre unsere Liebe soll niemals enden.
อย่ารู้วันหน่าย จากกัน...
Mögen wir uns niemals überdrüssig werden...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.