Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฟ้ามืดสวรรค์มัว
Dunkler
Himmel,
düsterer
Himmel.
นึกเกรงน่ากลัว
Ich
fürchte
mich,
es
ist
schrecklich.
อก
รัว
ใจ
สั่น
Die
Brust
pocht,
das
Herz
zittert.
ดั่ง
ตะวัน
สูญ
สิ้น
Als
wäre
die
Sonne
verschwunden.
สวรรค์รำไรยามไร้จันทรา
Der
Himmel
ist
dämmrig,
wenn
der
Mond
fehlt.
มืดฟ้ามัวดิน
Dunkler
Himmel,
trübe
Erde.
น้ำตาหลั่งริน
กล้ำกลืน
Tränen
fließen,
ich
schlucke
sie
hinunter.
.เหลือเพียงหัวใจ
.Nur
das
Herz
bleibt
übrig.
รักอันสดใส
Die
strahlende
Liebe,
อยู่ไหนกันเล่า
wo
ist
sie
nur?
ช่วย
ปลอบ
เรายิ้มชื่น
Hilf
mir,
mich
zu
trösten,
damit
ich
lächeln
kann.
สวรรค์จะมัวสลัวเพียงใด
Wie
düster
der
Himmel
auch
sein
mag,
ไม่หายคลายคืน
sie
wird
nicht
verschwinden
oder
verblassen.
รักคงยั่งยืน
มิ
คลาย
Die
Liebe
wird
gewiss
bestehen,
nicht
nachlassen.
.เปรียบ
รัก
คน
จน
.Vergleichbar
ist
die
Liebe
eines
armen
Mannes
เหมือนวิมานตระการ
พ้น
wie
ein
prächtiger
Palast,
สร้างอยู่
บน
ทราย
gebaut
auf
Sand.
ตราบฟ้าดิน
ม-ลาย
Bis
Himmel
und
Erde
vergehen,
แต่
รัก
ไม่หาย
aber
die
Liebe
verschwindet
nicht,
ไม่
คลาย
โรยรา
sie
schwindet
nicht,
welkt
nicht
dahin.
.รักกันซื่อตรง
.Wenn
wir
uns
treu
lieben,
แล้วคงสักวัน
dann
wird
sicher
eines
Tages
สวรรค์สว่าง
der
Himmel
hell
werden.
ช่วยส่องทาง
รัก
ข้า
Hilf,
den
Weg
meiner
Liebe
zu
erhellen.
คอยหาดวงใจ
Ich
warte
auf
mein
Herz,
ดังไร้ตะวัน
คอยแสงจันทรา
wie
jemand
ohne
Sonne,
der
auf
Mondlicht
wartet.
ขอจงเมตตาสวรรค์
มืด
Bitte
hab
Erbarmen,
dunkler
Himmel.
.เปรียบ
รัก
คน
จน
.Vergleichbar
ist
die
Liebe
eines
armen
Mannes
เหมือนวิมานตระการ
พ้น
wie
ein
prächtiger
Palast,
สร้างอยู่
บน
ทราย
gebaut
auf
Sand.
ตราบฟ้าดิน
ม-ลาย
Bis
Himmel
und
Erde
vergehen,
แต่
รัก
ไม่
หาย
aber
die
Liebe
verschwindet
nicht,
ไม่
คลาย
โรยรา
sie
schwindet
nicht,
welkt
nicht
dahin.
.รักกันซื่อตรง
.Wenn
wir
uns
treu
lieben,
แล้วคงสักวัน
dann
wird
sicher
eines
Tages
สวรรค์สว่าง
der
Himmel
hell
werden.
ช่วยส่องทาง
รัก
ข้า
Hilf,
den
Weg
meiner
Liebe
zu
erhellen.
คอยหาดวงใจ
Ich
warte
auf
mein
Herz,
ดังไร้ตะวัน
คอยแสงจันทรา
wie
jemand
ohne
Sonne,
der
auf
Mondlicht
wartet.
ขอจงเมตตาสวรรค์
มืด.
Bitte
hab
Erbarmen,
dunkler
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.