Bird Thongchai - หากฉันขาดเธอ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - หากฉันขาดเธอ




หาก ชาตินี้ ขาดเธอ ฉันคงเศร้าใจ
Если в этой жизни без тебя мне грустно
เหมือน โลกขาด แสงรำไพ ของสุรีสีย์
Как и во всем мире, отсутствие света беспокоит большую часть штата.
เหมือน ดังเช่น เวหา ไร้รัชนี
Как небо, лишенное тьмы
เหมือนดัง นที ไม่มีมัจฉา
Как команда, без рыбы
หาก โลกนี้ ขาดเธอ ฉันคงวุ่นวาย
Если этот мир без нее, я занят
เหมือน เช่นขาด มิตรเรือนกาย ยอดปรารถนา
Например, отсутствие экологически чистых теплиц, видеосъемок, желания
ถึง จะสิ้น จะสูญลับแสงทิวา
До конца, потеряет тайный свет ДИВА
ขออย่า ให้สิ้นเธอ เป็นพอใจ
Не позволяйте, чтобы в конце концов она была удовлетворена
แม้เธอ จะไม่รักฉัน เรื่องนั้น ฉันไม่หวั่นไหว
Даже если она не любит меня, чтобы я не был тронут
เห็นหน้าเธอ ฉันชื่นใจ
Вижу ее лицо, я счастлив.
เธอเป็นของใคร ช่างเธอ
Она, которая была механиком, она
ให้ โลกนี้ มีเธอ ฉันเป็นสุขใจ
В этом мире с тобой я счастливее.
ถึง ไกลใกล้ ฉันพอใจ รักอยู่เสมอ
Чтобы быть рядом со мной, удовлетворенная любовь всегда
เห็น เพียงหน้า พาฉัน ฝันรักละเมอ
Смотри только на страницу, принеси мне мечту, любовь, лунатизм.
แม้นได้ อยู่ใกล้เธอ ยิ่งสุขเอย
Даже находиться рядом с ней доставляет еще больше удовольствия, ублюдок.
.ให้ โลกนี้ มีเธอ ฉันเป็นสุขใจ
этом мире с тобой я счастливее.
ถึง ไกลใกล้ ฉันพอใจ รักอยู่เสมอ
Чтобы быть рядом со мной, удовлетворенная любовь всегда
เห็น เพียงหน้า พาฉัน ฝันรักละเมอ
Смотри только на страницу, принеси мне мечту о любви, лунатизме.
แม้นได้ อยู่ใกล้เธอ ยิ่งสุขเอย
Даже находиться рядом с ней доставляет еще больше удовольствия, ублюдок.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.