Bird Thongchai - อยู่คนเดียว - перевод текста песни на немецкий




อยู่คนเดียว
Allein
อยู่คนเดียวกับตอนเย็นเย็น
Allein sein an einem kühlen Abend
และก็ไม่เห็นว่าจะต้องมีใครใครมาเคียงข้าง
Und ich sehe nicht ein, warum jemand an meiner Seite sein müsste
อยู่ลำพังกับความอ้างว้าง
Allein mit der Einsamkeit
นั่งมองดูแสงรำไรของดวงตะวันจนลับไป
Ich sitze da und schaue dem schwachen Licht der Sonne nach, bis sie untergeht
เหม่อมองจันทร์ที่ลอยขึ้นมา
Ich starre den Mond an, der aufgeht
ดึกดื่นอย่างนี้แล้วเพื่อนที่มีที่ดีที่สุดคือหมอนข้าง
Spät in der Nacht wie dieser ist mein bester Freund mein Kissen
อยู่เหงาเหงาอย่างคนที่ปล่อยวาง
Einsam leben wie jemand, der losgelassen hat
ก็อยู่อย่างนี้จนชิน
Ich lebe eben so, bis ich mich daran gewöhnt habe
ไอ้คนไม่รู้ก็คอยจะถามทำไมไม่หาใคร สักคน
Leute, die es nicht wissen, fragen ständig, warum ich nicht jemanden finde
เข้าใจ และรักจริง ก็ทุกคน ดูแสนดี ดูจริงใจ
Der versteht und wirklich liebt. Ja, alle wirken so nett, so aufrichtig
ก็ยินดีที่ได้เจอ แต่ no no no no no no wo wo
Es freut mich, sie kennenzulernen, aber nein, nein, nein, nein, nein, nein, wo wo
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Denn wenn ich liebe, liebe ich wirklich
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
Es kommt nicht so still und leise wie damals, als du mich verlassen hast
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
Wer so sehr liebt, dem tut der Verlust weh
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
Es bricht mir das Herz, und es hilft nicht, es jemandem zu erzählen
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Weil ich selbst geliebt und selbst gelitten habe, lebe ich eben wie jemand ohne Freundin
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
Wenn ich jemanden als Ersatz suchen würde, hätte ich Angst, dass sie es wieder tut
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Heutzutage sind die Leute herzlos, deshalb trifft man sich nur zum Spaß
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
Ich werde regelmäßig verletzt, deshalb muss ich allein bleiben
ไอ้คนไม่รู้ก็คอยจะถามทำไมไม่หาใคร สักคน
Leute, die es nicht wissen, fragen ständig, warum ich nicht jemanden finde
เข้าใจ และรักจริง ก็ทุกคน ดูแสนดี ดูจริงใจ
Der versteht und wirklich liebt. Ja, alle wirken so nett, so aufrichtig
ก็ยินดีที่ได้เจอ แต่ no no no no no no wo wo
Es freut mich, sie kennenzulernen, aber nein, nein, nein, nein, nein, nein, wo wo
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Denn wenn ich liebe, liebe ich wirklich
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
Es kommt nicht so still und leise wie damals, als du mich verlassen hast
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
Wer so sehr liebt, dem tut der Verlust weh
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
Es bricht mir das Herz, und es hilft nicht, es jemandem zu erzählen
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Weil ich selbst geliebt und selbst gelitten habe, lebe ich eben wie jemand ohne Freundin
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
Wenn ich jemanden als Ersatz suchen würde, hätte ich Angst, dass sie es wieder tut
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Heutzutage sind die Leute herzlos, deshalb trifft man sich nur zum Spaß
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
Ich werde regelmäßig verletzt, deshalb muss ich allein bleiben
ก็เพราะเวลาฉันรักรักจริง
Denn wenn ich liebe, liebe ich wirklich
มันมาไม่นิ่งเหมือนตอนเธอมาทิ้งไป
Es kommt nicht so still und leise wie damals, als du mich verlassen hast
คนมันรักมาก มันก็เลยเสียดาย
Wer so sehr liebt, dem tut der Verlust weh
มันปวดใจจะบอกใครก็ไม่ช่วย
Es bricht mir das Herz, und es hilft nicht, es jemandem zu erzählen
เพราะรักเองเจ็บเอง ก็อยู่อย่างคนไม่มีแฟน
Weil ich selbst geliebt und selbst gelitten habe, lebe ich eben wie jemand ohne Freundin
จะหาใครมาแทน ก็กลัวว่าเขาจะมาซ้ำ
Wenn ich jemanden als Ersatz suchen würde, hätte ich Angst, dass sie es wieder tut
ก็เดี๋ยวนี้คนน่ะใจดำ เลยคบกันเที่ยวแบบขำขำ
Heutzutage sind die Leute herzlos, deshalb trifft man sich nur zum Spaß
ก็เจ็บประจำ ก็เลยต้องอยู่คนเดียว
Ich werde regelmäßig verletzt, deshalb muss ich allein bleiben





Авторы: Bundit Saengow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.