Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อย่าหลบตากัน
Schau mir in die Augen
หันมามองฉันสักหน่อยสิเธอ
Schau
mich
doch
mal
an.
มองให้นานให้มันเต็มตา
ดูว่าใครที่อยู่ตรงนี้
Sieh
lange
hin,
nimm
es
ganz
auf,
wer
hier
vor
dir
steht.
หน้าตาอย่างนี้เธอจำได้ไหม
คนที่เธอนั้นเคยมีใจ
Dieses
Gesicht,
erinnerst
du
dich?
Der
Mensch,
für
den
dein
Herz
einst
schlug.
คนที่เธอรักอยู่
หลายปี
Den
du
geliebt
hast,
viele
Jahre
lang.
หันมามองฉันสักหน่อยสิเธอ
Schau
mich
doch
mal
an.
เมื่อเธอมีถ้อยคำอำลา
เป็นอย่างไรถึงหลบตาฉัน
Wenn
du
Abschiedsworte
hast,
warum
meidest
du
meinen
Blick?
ฉันคงไม่ฝืนถ้าเธอจะไป
มีแต่ตาที่แทนดวงใจ
Ich
werde
dich
nicht
zwingen,
wenn
du
gehen
willst.
Nur
mein
Blick
bleibt,
der
mein
Herz
zeigt.
ไม่มีแรงที่จะอ้อนวอน
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
zu
flehen.
เอ่ยคำร่ำลาออกมาอีกที
และจงมองฉัน
Sprich
die
Abschiedsworte
noch
einmal
aus,
und
sieh
mich
an.
หากทำได้โดยไม่สะทกสะท้าน
Wenn
du
das
kannst,
ohne
zu
zögern,
คนอย่างฉันจะยอม
และพร้อมให้เธอไป
Dann
werde
ich
es
akzeptieren
und
dich
gehen
lassen.
ไปเถอะไป
ถ้าหัวใจไม่มีให้กัน
Geh
nur,
geh,
wenn
kein
Herz
mehr
für
mich
da
ist.
บอกสักคำว่าไป
หากหัวใจของเธอไม่สั่น
Sag
nur
das
Wort
'Geh',
wenn
dein
Herz
dabei
nicht
zittert.
หากรักของฉัน
ที่นานนับปี
ไม่มีคุณค่าอย่างนั้น
Wenn
meine
Liebe
aus
all
den
Jahren
dir
nichts
mehr
wert
ist,
ก็อย่าหลบตาฉัน
โปรดสบตาฉัน
Dann
schau
nicht
weg,
bitte
sieh
mir
in
die
Augen.
แล้วพูดคำ
ๆ
เดียว
ว่าไป
Und
sag
das
eine
Wort:
Geh.
เอ่ยคำร่ำลาออกมาอีกที
และจงมองฉัน
Sprich
die
Abschiedsworte
noch
einmal
aus,
und
sieh
mich
an.
หากทำได้โดยไม่สะทกสะท้าน
Wenn
du
das
kannst,
ohne
zu
zögern,
คนอย่างฉันจะยอม
และพร้อมให้เธอไป
Dann
werde
ich
es
akzeptieren
und
dich
gehen
lassen.
ไปเถอะไป
ถ้าหัวใจไม่มีให้กัน
Geh
nur,
geh,
wenn
kein
Herz
mehr
für
mich
da
ist.
บอกสักคำว่าไป
หากหัวใจของเธอไม่สั่น
Sag
nur
das
Wort
'Geh',
wenn
dein
Herz
dabei
nicht
zittert.
หากรักของฉัน
ที่นานนับปี
ไม่มีคุณค่าอย่างนั้น
Wenn
meine
Liebe
aus
all
den
Jahren
dir
nichts
mehr
wert
ist,
ก็อย่าหลบตาฉัน
โปรดสบตาฉัน
Dann
schau
nicht
weg,
bitte
sieh
mir
in
die
Augen.
แล้วพูดคำ
ๆ
เดียวว่า
Und
sag
das
eine
Wort:
ไปเถอะไป
ถ้าหัวใจไม่มีให้กัน
Geh
nur,
geh,
wenn
kein
Herz
mehr
für
mich
da
ist.
บอกสักคำว่าไป
หากหัวใจของเธอไม่สั่น
Sag
nur
das
Wort
'Geh',
wenn
dein
Herz
dabei
nicht
zittert.
หากรักของฉัน
ที่นานนับปี
ไม่มีคุณค่าอย่างนั้น
Wenn
meine
Liebe
aus
all
den
Jahren
dir
nichts
mehr
wert
ist,
ก็อย่าหลบตาฉัน
โปรดสบตาฉัน
Dann
schau
nicht
weg,
bitte
sieh
mir
in
die
Augen.
แล้วพูดคำ
ๆ
เดียวว่า
ไป
Und
sag
das
eine
Wort:
Geh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nitipong Honark, Somchai Khamlerdkul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.