Bird Thongchai - เรือนแพ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - เรือนแพ




เรือนแพ
Raft
เรือน แพ
Raft
สุขจริง อิงกระแสธารา
So happy, nestled in the river's current
หริ่งระงมลมพริ้วมา
A gentle breeze whispers through the air
กล่อมพฤกษา
Cares
ดังว่า ดนตรี
Like music
หลับอยู่ในความรัก
I fall asleep in love
และความชื่น
And joy
ชั่ววันและคืนเช่นนี้
Forever and ever
กลิ่นดอกไม้ รัญจวน
The scent of flowers
ยังอบอวน ยวน ยี
So sweet
สุดที่จะ พรรณา
Beyond words
เรือน แพ
Raft
ล่องลอย คอยความรักนานมา
Drifting, longing for love to come
คอยน้ำค้าง กรุณา
Awaiting dew
หยาดมา จากธารา
To drop from the stream
แหล่งสวรรค์
Heaven's wellspring
วิมานน้อย.ลอยริมฝั่ง
A small palace floating by the shore
ถึงอ้างว้างเหลือใจรำพัน
Even in loneliness, I can't help but smile
หิวหรืออิ่มก็ยิ้มพอกัน
Hungry or full, I don't mind
ชีวิตกลางน้ำสุขสันต์
Life on the water is pure bliss
โอ้สวรรค์ ใน เรือน แพ
Oh, heaven on my raft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.