Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(อยากเห็นท้องฟ้าเป็นอย่างวันนั้น)
(Ich
möchte
den
Himmel
sehen,
wie
er
an
jenem
Tag
war)
(อยากขอให้เป็นดังเดิมทุกอย่าง)
(Ich
wünschte,
alles
wäre
wieder
wie
früher)
ท้องฟ้ามันครึ้ม
มันครึ้มออกอย่างนี้
Der
Himmel
ist
so
trüb,
so
trüb
wie
jetzt.
มันเหงาทุกทีที่ได้มอง
Ich
fühle
mich
jedes
Mal
einsam,
wenn
ich
ihn
ansehe.
ใจมันหาย
Mir
wird
schwer
ums
Herz.
เสียงฟ้ามันร้อง
หยาดฝนหล่นเป็นสาย
Der
Donner
grollt,
Regentropfen
fallen
in
Strömen.
ยิ่งหวั่นไหวยิ่งทำให้สับสน
Je
mehr
es
mich
erschüttert,
desto
verwirrter
werde
ich.
นึกถึงคนที่เคย
คนที่เคยอยู่ตรงนี้
Ich
denke
an
diejenige,
die
einst
hier
war.
นึกถึงทุก
ๆ
ที
ที่เห็นฟ้าที่กว้างใหญ่
Ich
denke
jedes
Mal
daran,
wenn
ich
den
weiten
Himmel
sehe.
นึกถึงบางคนที่รักเสมือนดวงใจ
ที่เพิ่งจากไป
Ich
denke
an
diejenige,
die
ich
wie
mein
Herz
liebte,
die
gerade
fortging.
เสียดาย
ที่วันนี้ไม่มีเธออยู่
Wie
schade,
dass
du
heute
nicht
hier
bist.
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
ถึงรู้แก่ใจ
ว่าคงได้แต่ฝัน
Auch
wenn
ich
tief
im
Herzen
weiß,
dass
ich
wohl
nur
träumen
kann,
ก็จะฝันรอคอยมันเรื่อยไป
อยู่อย่างนั้น
werde
ich
weiter
träumen
und
warten,
immer
weiter,
einfach
so.
ใจยังจดจำ
เมื่อเธออยู่กับฉัน
Mein
Herz
erinnert
sich
noch
daran,
als
du
bei
mir
warst.
ได้แค่ฝันก็ยังเปี่ยมด้วยความหมาย
Selbst
wenn
es
nur
ein
Traum
ist,
ist
er
voller
Bedeutung.
นึกถึงคนที่เคย
คนที่เคยอยู่ตรงนี้
Ich
denke
an
diejenige,
die
einst
hier
war.
นึกถึงทุก
ๆ
ที
ที่เห็นฟ้าที่กว้างใหญ่
Ich
denke
jedes
Mal
daran,
wenn
ich
den
weiten
Himmel
sehe.
นึกถึงบางคนที่รักเสมือนดวงใจ
ที่เพิ่งจากไป
Ich
denke
an
diejenige,
die
ich
wie
mein
Herz
liebte,
die
gerade
fortging.
เสียดาย
ที่วันนี้ไม่มีเธออยู่
Wie
schade,
dass
du
heute
nicht
hier
bist.
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
(อยากให้มีวันนั้น)
(Ich
wünschte,
es
gäbe
jenen
Tag)
(เหมือนดังเดิม)
(Wie
früher)
(อยากให้มีวันนั้น)
(Ich
wünschte,
es
gäbe
jenen
Tag)
(อีกสักครั้ง)
(Noch
ein
einziges
Mal)
(อยากเห็นท้องฟ้าเป็นอย่างวันนั้น)
(Ich
möchte
den
Himmel
sehen,
wie
er
an
jenem
Tag
war)
(อยากขอให้เป็นดังเดิมทุกอย่าง)
(Ich
wünschte,
alles
wäre
wieder
wie
früher)
(อยากขอให้เป็นไปอย่างที่หวัง)
(Ich
wünschte,
es
würde
so
sein,
wie
ich
hoffe)
(ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง)
(So
wie
es
früher
war,
noch
einmal)
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
อยากจะทำทุกสิ่ง
Ich
möchte
alles
tun,
อยากจะทำทุกอย่าง
ich
möchte
alles
Mögliche
tun,
หากจะพอมีหวังให้คืนวันมันย้อนไป
wenn
es
nur
eine
Hoffnung
gäbe,
die
Zeit
zurückzudrehen.
คืนวันที่ดี
อยากจะมีเธอข้างกาย
An
den
guten
Tagen
möchte
ich
dich
an
meiner
Seite
haben,
ให้เหมือนเดิมอีกครั้งหนึ่ง
so
wie
es
früher
war,
noch
einmal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalayarat Varanavat, Krit Choktippattana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.