Текст и перевод песни Bird Thongchai - เหมือนคนละฟากฟ้า
เหมือนคนละฟากฟ้า
Like Two Different Skies
ฉันวันที่อ่อนล้า
หมดแล้วจนไม่มีเหลือ
I'm
so
tired,
I
have
nothing
left.
อยู่ไปเพื่อใครก็ยังสับสน
Who
am
I
living
for?
I'm
still
so
confused.
หวังไว้ตลอดมา
วันไหนถ้าต้องเจอฝน
I've
always
hoped
that
if
I
ever
got
caught
in
the
rain,
ต้องการแค่ใครสักคนเท่านั้น
All
I
needed
was
someone
to
sit
beside
me.
ใครสักคนได้ไหมที่พร้อมจะตากฝนนั่งข้างข้างกัน
Can
I
find
someone
who's
willing
to
sit
beside
me
in
the
rain?
ให้ช่วงเวลาที่ยากลำบากพ้นไป
To
help
me
get
through
these
difficult
times.
อยากกุมมือใคร
จะคว้าอะไรไม่มีสักอย่าง
I
want
to
hold
someone's
hand,
but
there's
nothing
to
grab.
อยากมองตาใคร
มองหายังไงไม่มีสักคน
I
want
to
look
into
someone's
eyes,
but
I
can't
find
anyone.
เนิ่นนานเพียงใด
ที่โหยหาใครที่เหมือนไม่มีตัวตน
For
how
long
have
I
been
yearning
for
someone
who
doesn't
seem
to
exist?
ลึกข้างในหัวใจ
หวังให้มีสักคน
Deep
in
my
heart,
I
hope
that
someone
will
come.
แม้อยู่ไกลซะจน
เหมือนคนละฟากฟ้า
Even
if
they're
so
far
away,
like
we're
on
opposite
sides
of
the
sky.
แม้ว่าจะอยู่ไหน
ก็พร้อมที่จะไปหา
Wherever
you
are,
I'm
ready
to
come
to
you.
ถ้ารู้ว่ามีสักคนตรงนั้น
If
I
know
that
there's
someone
there.
ใครสักคนได้ไหมที่พร้อมจะตากฝนนั่งข้างข้างกัน
Can
I
find
someone
who's
willing
to
sit
beside
me
in
the
rain?
ให้ช่วงเวลาที่ยากลำบากพ้นไป
To
help
me
get
through
these
difficult
times.
อยากกุมมือใคร
จะคว้าอะไรไม่มีสักอย่าง
I
want
to
hold
someone's
hand,
but
there's
nothing
to
grab.
อยากมองตาใคร
มองหายังไงไม่มีสักคน
I
want
to
look
into
someone's
eyes,
but
I
can't
find
anyone.
เนิ่นนานเพียงใด
ที่โหยหาใครที่เหมือนไม่มีตัวตน
For
how
long
have
I
been
yearning
for
someone
who
doesn't
seem
to
exist?
ลึกข้างในหัวใจ
หวังให้มีสักคน
Deep
in
my
heart,
I
hope
that
someone
will
come.
แม้อยู่ไกลซะจน
เหมือนคนละฟากฟ้า
Even
if
they're
so
far
away,
like
we're
on
opposite
sides
of
the
sky.
ใครสักคนได้ไหมที่พร้อมจะตากฝนนั่งข้างข้างกัน
Can
I
find
someone
who's
willing
to
sit
beside
me
in
the
rain?
ให้ช่วงเวลาที่ยากลำบากพ้นไป
To
help
me
get
through
these
difficult
times.
อยากกุมมือใคร
จะคว้าอะไรไม่มีสักอย่าง
I
want
to
hold
someone's
hand,
but
there's
nothing
to
grab.
อยากมองตาใคร
มองหายังไงไม่มีสักคน
I
want
to
look
into
someone's
eyes,
but
I
can't
find
anyone.
เนิ่นนานเพียงใด
ที่โหยหาใครที่เหมือนไม่มีตัวตน
For
how
long
have
I
been
yearning
for
someone
who
doesn't
seem
to
exist?
ลึกข้างในหัวใจ
หวังให้มีสักคน
Deep
in
my
heart,
I
hope
that
someone
will
come.
แม้อยู่ไกลซะจน
เหมือนคนละฟากฟ้า
Even
if
they're
so
far
away,
like
we're
on
opposite
sides
of
the
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.