เปาวลี พรพิมล feat. กัปตัน ภูธเนศ - โสนสะเดา (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни เปาวลี พรพิมล feat. กัปตัน ภูธเนศ - โสนสะเดา (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)




โสนสะเดา (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
Son Sadao (Song from the TV series Lightning and Hope)
(กัปตัน) แม่ดอกโสน บานเช้า
(Captain) Oh, beautiful Son flower that blooms in the morning
(เปาวลี) พ่อดอกสะเดา บานเย็น
(Paoli) My handsome Sadao flower that blooms in the evening
(กัปตัน) ผู้หญิงอะไร แหมทำหน้าทะเล้น
(Captain) Oh girl, why do you act so mischievous?
(เปาวลี) ก็อยากมาหน้าเป็นกับเขาก่อนทำไมกัน
(Paoli) I just want to be playful like everyone else. Why is that so wrong?
(กัปตัน) มองความสวยตลอดวัน เห็นความก๋ากั่นแล้วรักไม่ลง
(Captain) I look at your beauty all day long, but your feisty attitude makes me hesitate to love you.
(เปาวลี) เขาง้อเสียเมื่อไร พ่อคนสูงใหญ่ เหมือนกับเสาธง
(Paoli) If you ever want to court me, oh tall and handsome one, you must be as persistent as a flagpole.
(กัปตัน) คงนึกว่าสวยดังหงส์
(Captain) You must think you're as beautiful as a swan.
(เปาวลี) หงส์หรือไม่หงส์ จะให้มาลงซบตักสักวัน
(Paoli) Swan or not, I will make you fall for me one day.
(กัปตัน) แม่ดอกกระถิน หอมกลิ่นระรวย
(Captain) Oh, fragrant Katin flower
(เปาวลี) พ่อดอกพังพวย หอมตายละนั่น คิ้วก็หนา ตาก็ตี่
(Paoli) Oh, intoxicating Phangphuai flower, your thick eyebrows and small eyes are so charming
(กัปตัน) ก็มีหญิงมาใฝ่ฝัน ละเมอทุกวัน แอบรักฉันเข้าแล้วไง
(Captain) There are many girls who dream of me, who yearn for me every day. I know you have a secret crush on me.
(เปาวลี) ขืนรักคนครึ่งลิง พ่อหนุ่มสตริงหลายใจ
(Paoli) If you dare to love a half-monkey, oh flirtatious singer,
(กัปตัน) แม้ปากเหมือนกรรไกร
(Captain) Even though your mouth is sharp as scissors,
(เปาวลี) เอาไว้ตัดลิ้นชายเล่น
(Paoli) I will use it to cut off your flirtatious tongue.
(กัปตัน) แม่ดอกโสนบ้านนา
(Captain) Oh, Son flower from the countryside
หน้าตาเหมือนหมวย คงนึกว่าสวยเด่น
Your face is like a doll's, you must think you're so pretty.
(เปาวลี) อย่ามายั่วเย้า นะพ่อสะเดาบานเย็น
(Paoli) Don't tease me, oh evening Sadao flower.
(กัปตัน) แม่ผู้หญิงหน้าทะเล้น
(Captain) Oh, girl with the playful face,
(เปาวลี) พ่อผู้ชายจอมกวน
(Paoli) Oh, boy who loves to tease,
(กัปตัน) แม่ดอกโสน บานเช้า
(Captain) Oh, beautiful Son flower that blooms in the morning
(เปาวลี) พ่อดอกสะเดา บานเย็น
(Paoli) My handsome Sadao flower that blooms in the evening
(กัปตัน) ผู้หญิงอะไร แหมทำหน้าทะเล้น
(Captain) Oh girl, why do you act so mischievous?
(เปาวลี) ก็อยากมาหน้าเป็นกับเขาก่อนทำไมกัน
(Paoli) I just want to be playful like everyone else. Why is that so wrong?
(กัปตัน) มองความสวยตลอดวัน เห็นความก๋ากั่นแล้วรักไม่ลง
(Captain) I look at your beauty all day long, but your feisty attitude makes me hesitate to love you.
(เปาวลี) เขาง้อเสียเมื่อไร พ่อคนสูงใหญ่ เหมือนกับเสาธง
(Paoli) If you ever want to court me, oh tall and handsome one, you must be as persistent as a flagpole.
(กัปตัน) คงนึกว่าสวยดังหงส์
(Captain) You must think you're as beautiful as a swan.
(เปาวลี) หงส์หรือไม่หงส์ จะให้มาลงซบตักสักวัน
(Paoli) Swan or not, I will make you fall for me one day.
(กัปตัน) แม่ดอกกระถิน หอมกลิ่นระรวย
(Captain) Oh, fragrant Katin flower
(เปาวลี) พ่อดอกพังพวย หอมตายละนั่น คิ้วก็หนา ตาก็ตี่
(Paoli) Oh, intoxicating Phangphuai flower, your thick eyebrows and small eyes are so charming
(กัปตัน) ก็มีหญิงมาใฝ่ฝัน ละเมอทุกวัน แอบรักฉันเข้าแล้วไง
(Captain) There are many girls who dream of me, who yearn for me every day. I know you have a secret crush on me.
(เปาวลี) ขืนรักคนครึ่งลิง พ่อหนุ่มสตริงหลายใจ
(Paoli) If you dare to love a half-monkey, oh flirtatious singer,
(กัปตัน) แม้ปากเหมือนกรรไกร
(Captain) Even though your mouth is sharp as scissors,
(เปาวลี) เอาไว้ตัดลิ้นชายเล่น
(Paoli) I will use it to cut off your flirtatious tongue.
(กัปตัน) แม่ดอกโสนบ้านนา
(Captain) Oh, Son flower from the countryside
หน้าตาเหมือนหมวย คงนึกว่าสวยเด่น
Your face is like a doll's, you must think you're so pretty.
(เปาวลี) อย่ามายั่วเย้า นะพ่อสะเดาบานเย็น
(Paoli) Don't tease me, oh evening Sadao flower.
(กัปตัน) แม่ผู้หญิงหน้าทะเล้น
(Captain) Oh, girl with the playful face,
(เปาวลี) พ่อผู้ชายจอมกวน
(Paoli) Oh, boy who loves to tease,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.