Paowalee Pornpimon - เอิ๊งเอ่ย - перевод текста песни на немецкий

เอิ๊งเอ่ย - Paowalee Pornpimonперевод на немецкий




เอิ๊งเอ่ย
Ach ja
คอร์ด เอิ๊งเอ่ย
Akkorde: Ach ja
เปาวลี พรพิมล
Paowalee Pornpimon
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei
พูดจาล่ะก็เหมือนลิเก (โอ๊เย)
Meine Art zu reden ist wie im Likay-Theater (Oh je)
ไม่มีใครเทใจให้ (อั๊ยยัย)
Niemand schenkt mir sein Herz (Aiyai)
ไม่เห็นคนที่จะรับเราได้
Ich sehe niemanden, der mich so akzeptieren könnte
โอ้ละหนอ โอ้ละหน่าย ไม่มีใครปิ๊งเรา
Oh je, oh weh, niemand findet mich toll
แต่งตัวล่ะก็เชยเช๊ยเชย (เอิ๊งเอย)
Ich zieh mich altmodisch an (Eung Oei)
เห่ยจนล่ะไม่มีใครเอา (ไม่เอา)
So uncool, dass mich keiner will (Nein, nein)
ไลฟ์สไตล์ล่ะมันเก๊าเก่าเก่า
Mein Lebensstil ist total veraltet
ก็เลยเหงา ก็เลยเหง่า ก็เลยเฉาหัวใจ
Deshalb bin ich einsam, deshalb bin ich traurig, deshalb welkt mein Herz
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei
มัวแต่ เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เรื่องรักเลยไม่ไปไหน
Immer nur dieses 'Eung Eung Oei', deshalb geht's in der Liebe nicht voran
ไม่มีของขวัญ ดอกไม้วันวาเลนไทน์
Keine Geschenke, keine Blumen zum Valentinstag
ชีวิตโดดเดี่ยวเดียวดาย (ชีวิตโดดเดี่ยวเดียวดาย)
Ein einsames, einsames Leben (Ein einsames, einsames Leben)
คู่จงคู่ใจล่ะไม่เคยพบเลย
Meinen Seelenverwandten habe ich noch nie getroffen
จะมีบ้างไหมสักราย (สองราย)
Gibt es vielleicht jemanden (oder zwei?)
มาสนใจคนเชยเชย (เอิ๊งเอย)
Der sich für ein altmodisches Mädchen interessiert (Eung Oei)
ถ้าสนจริงก็อย่าทำนิ่งเฉย
Wenn du wirklich interessiert bist, dann sei nicht so teilnahmslos
เอิง เอ๊ย เอิง เอ่ย อยากลงเอยสักที
Eung Oei, Eung Oei, ich möchte endlich ankommen
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei
พูดจาล่ะก็เหมือนลิเก
Meine Art zu reden ist wie im Likay-Theater
ไม่มีใครเทใจให้
Niemand schenkt mir sein Herz
ไม่เห็นคนที่จะรับเราได้
Ich sehe niemanden, der mich so akzeptieren könnte
โอ้ละหนอ โอ้ละหน่าย ไม่มีใครปิ๊งเรา
Oh je, oh weh, niemand findet mich toll
แต่งตัวล่ะก็เชยเช๊ยเชย (เอิ๊งเอย)
Ich zieh mich altmodisch an (Eung Oei)
เห่ยจนล่ะไม่มีใครเอา (ไม่เอา)
So uncool, dass mich keiner will (Nein, nein)
ไลฟ์สไตล์ล่ะมันเก๊าเก่าเก่า
Mein Lebensstil ist total veraltet
ก็เลยเหงา ก็เลยเหง่า ก็เลยเฉาหัวใจ
Deshalb bin ich einsam, deshalb bin ich traurig, deshalb welkt mein Herz
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei
มัวแต่ เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เรื่องรักเลยไม่ไปไหน
Immer nur dieses 'Eung Eung Oei', deshalb geht's in der Liebe nicht voran
ไม่มีของขวัญ ดอกไม้วันวาเลนไทน์
Keine Geschenke, keine Blumen zum Valentinstag
ชีวิตโดดเดี่ยวเดียวดาย (ชีวิตโดดเดี่ยวเดียวดาย)
Ein einsames, einsames Leben (Ein einsames, einsames Leben)
คู่จงคู่ใจล่ะไม่เคยพบเลย
Meinen Seelenverwandten habe ich noch nie getroffen
จะมีบ้างไหมสักราย (สองราย)
Gibt es vielleicht jemanden (oder zwei?)
มาสนใจคนเชยเชย (เอิ๊งเอย)
Der sich für ein altmodisches Mädchen interessiert (Eung Oei)
ถ้าสนจริงก็อย่าทำนิ่งเฉย
Wenn du wirklich interessiert bist, dann sei nicht so teilnahmslos
เอิง เอ๊ย เอิง เอ่ย อยากลงเอยสักที
Eung Oei, Eung Oei, ich möchte endlich ankommen
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei
เอิ่ง เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย เอิ๊ง เอิ๊ง เอ่ย
Eing Eung Eung Oei, Eing Eung Oei, Eing Eung Oei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.