Peck Palitchoke - หมดใจ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peck Palitchoke - หมดใจ




หมดใจ
You're Not Interested Anymore
จากคนที่เคยผูกพัน จากวันที่เข้าใจกัน
We used to be so close, we understood each other so well,
วันนี้ทำไมเปลี่ยนไปง่ายดาย
Today, why did you change so easily?
ยิ่งนานก็ยิ่งเห็น ว่าเธอไม่พอใจ
The longer we stay together, the more I see your dissatisfaction,
จะทำอะไรไม่เคยถูกใจสักที
Nothing I do seems to please you anymore.
อยากจะรู้ว่ามันเพราะอะไร
I want to know what is wrong,
ที่ทำให้เธอวุ่นวายใจขนาดนี้
What is making you so upset?
บอกมาเลยก็เธอนั้นรู้ดี
Just tell me, you know very well,
ว่าฉันคนนี้มันควรจะทำเช่นไร
What you want me to do now.
ถ้าเธอหมดใจ ทุ่มให้เธออย่างไร ก็คงไร้ค่า
If you're not interested anymore, no matter how much I give you, it'll be worthless,
ยิ่งไขว่คว้ายิ่งเท่ากับสร้างปัญหา
The more I pursue, the more problems I create,
ให้ไกลออกไปทุกที
Pushing you further away,
ให้ตัดใจจากเธอก็ทำไม่ไหว
I can't bring myself to let you go,
จึงต้องกลายเป็นอย่างนี้
That's why I'm in this situation,
แล้วฉันก็รู้ตัวดีว่าในวันนี้
And I realize today,
เป็นเพียงคนไม่มีค่า
I'm nothing but a nuisance.
เพราะฉันไม่ดีใช่ไหม เธอจึงหมางเมินไป
Is it because I'm not good enough that you've become so cold and distant?
หรือเพราะว่า เธอเผื่อใจให้ใคร
Or is it because you're giving your heart to someone else?
ถ้ามันเป็นอย่างนั้น ก็ควรทิ้งกันไป
If that's the case, then we should just break up,
จะกลัวอะไรเมื่อเธอจะไม่รักกัน
Why be afraid when you don't love me anymore?
อยากจะรู้ว่ามันเพราะอะไร
I want to know what is wrong,
ที่ทำให้เธอวุ่นวายใจขนาดนี้
What is making you so upset?
บอกมาเลยก็เธอนั้นรู้ดี
Just tell me, you know very well,
ว่าฉันคนนี้มันควรจะอยู่หรือไป
Whether I should stay or leave.
ถ้าเธอหมดใจ ทุ่มให้เธออย่างไรก็คงไร้ค่า
If you're not interested anymore, no matter how much I give you, it'll be worthless,
ยิ่งไขว่คว้ายิ่งเท่ากับสร้างปัญหา
The more I pursue, the more problems I create,
ให้ไกลออกไปทุกที
Pushing you further away,
ให้ตัดใจจากเธอก็ทำไม่ไหว
I can't bring myself to let you go,
จึงต้องกลายเป็นอย่างนี้
That's why I'm in this situation,
แล้วฉันก็รู้ตัวดีว่าในวันนี้
And I realize today,
เป็นเพียงคนไม่มีค่า
I'm nothing but a nuisance.
ถ้าเธอหมดใจ ทุ่มให้เธออย่างไรก็คงไร้ค่า
If you're not interested anymore, no matter how much I give you, it'll be worthless,
ยิ่งไขว่คว้ายิ่งเท่ากับสร้างปัญหา
The more I pursue, the more problems I create,
ให้ไกลออกไปทุกที
Pushing you further away,
ให้ตัดใจจากเธอก็ทำไม่ไหว
I can't bring myself to let you go,
จึงต้องกลายเป็นอย่างนี้
That's why I'm in this situation,
แล้วฉันก็รู้ตัวดีว่าในวันนี้
And I realize today,
เป็นเพียงคนไม่มีค่า
I'm nothing but a nuisance.





Авторы: Suraphan Chamlongkun

Peck Palitchoke - I'm in love
Альбом
I'm in love
дата релиза
21-08-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.