Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันไม่รู้ควรทำยังไง
กับความในใจที่ฉันมี
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
mit
diesem
Gefühl
in
mir.
เหมือนว่าฉันไม่เป็นตัวเอง
ทุกทีที่เธออยู่ตรงนี้
Es
ist,
als
wäre
ich
nicht
ich
selbst,
immer
wenn
du
hier
bist.
เพราะฉันคิดฟุ้งซ่านไปไกล
Weil
meine
Gedanken
abschweifen,
และมันเพิ่มขึ้นมากทุกที
und
es
wird
jedes
Mal
schlimmer.
ทั้งที่ยังไม่รู้สักทีว่าเธอนิยามมันเช่นไร
Obwohl
ich
immer
noch
nicht
weiß,
wie
du
es
definierst.
ได้โปรดเถอะ
เธออย่าเลย
Bitte,
tu
es
nicht.
ถ้าเธอไม่เคยคิดอะไร
Wenn
du
nie
etwas
dabei
denkst.
อย่าล้อเล่นแบบนี้ได้ไหม
Kannst
du
bitte
aufhören,
so
mit
mir
zu
spielen?
ได้โปรดอย่าทำอะไรอะไร
Bitte
tu
nichts,
ให้ฉันต้องกลายเป็นคนคิดมากได้หรือไม่
was
mich
dazu
bringt,
ein
Grübler
zu
werden,
kannst
du
das?
ไม่อยากปล่อยใจลอยๆ
Ich
will
mein
Herz
nicht
einfach
treiben
lassen,
ให้ฝันกลางวันจนต้องผิดหวัง
um
Tagträumen
nachzuhängen,
nur
um
dann
enttäuscht
zu
werden.
ช่วยตอบความจริงในใจตอนนี้
Hilf
mir,
die
Wahrheit
in
deinem
Herzen
jetzt
zu
erfahren.
เธอคิดกับฉันเช่นไร
ได้หรือเปล่า
Was
denkst
du
über
mich?
Kannst
du
mir
das
sagen?
ได้โปรดเฉลยความลับในใจที่เธอมีอยู่
Bitte
enthülle
das
Geheimnis
in
deinem
Herzen.
เปิดเผยให้คนคิดมากได้รับรู้
Offenbare
es,
damit
dieser
Grübler
es
erfahren
kann.
ที่เป็นอย่างนี้
เรานั้นคิดตรงกันอยู่บ้างไหม
In
dieser
Situation,
denken
wir
vielleicht
doch
gleich?
เพราะว่าฉันมีความทรงจำเก่าๆ
กับคำว่าเสียใจ
Denn
ich
habe
alte
Erinnerungen
an
das
Wort
"Herzschmerz".
พบความรักในใจทีไรก็ต้องผิดหวังอยู่อย่างนี้
Immer
wenn
ich
Liebe
in
meinem
Herzen
finde,
werde
ich
so
enttäuscht.
ฉันก็เลยไม่ค่อยมั่นใจในความคลุมเครือที่เรามี
Deshalb
bin
ich
nicht
sehr
zuversichtlich
wegen
dieser
Ungewissheit
zwischen
uns.
วอนเธอช่วยตอบฉันสักที
ว่าเธอนิยามมันเช่นไร
Ich
flehe
dich
an,
antworte
mir
doch
bitte,
wie
du
es
definierst.
ได้โปรดเถอะ
เธออย่าเลย
Bitte,
tu
es
nicht.
ถ้าเธอไม่เคยคิดอะไร
อย่าล้อเล่นแบบนี้ได้ไหม
Wenn
du
nie
etwas
dabei
denkst.
Kannst
du
bitte
aufhören,
so
mit
mir
zu
spielen?
ได้โปรดอย่าทำอะไรอะไร
Bitte
tu
nichts,
ให้ฉันต้องกลายเป็นคนคิดมากได้หรือไม่
was
mich
dazu
bringt,
ein
Grübler
zu
werden,
kannst
du
das?
ไม่อยากปล่อยใจลอยๆ
Ich
will
mein
Herz
nicht
einfach
treiben
lassen,
ให้ฝันกลางวันจนต้องผิดหวัง
um
Tagträumen
nachzuhängen,
nur
um
dann
enttäuscht
zu
werden.
ช่วยตอบความจริงในใจตอนนี้
Hilf
mir,
die
Wahrheit
in
deinem
Herzen
jetzt
zu
erfahren.
เธอคิดกับฉันเช่นไร
ได้หรือเปล่า
Was
denkst
du
über
mich?
Kannst
du
mir
das
sagen?
ได้โปรดเฉลยความลับในใจที่เธอมีอยู่
Bitte
enthülle
das
Geheimnis
in
deinem
Herzen.
เปิดเผยให้คนคิดมากได้รับรู้
Offenbare
es,
damit
dieser
Grübler
es
erfahren
kann.
ที่เป็นอย่างนี้
เรานั้นคิดตรงกันอยู่บ้างไหม
In
dieser
Situation,
denken
wir
vielleicht
doch
gleich?
ได้โปรดอย่าทำอะไรอะไร
Bitte
tu
nichts,
ให้ฉันต้องกลายเป็นคนคิดมากได้หรือไม่
was
mich
dazu
bringt,
ein
Grübler
zu
werden,
kannst
du
das?
ไม่อยากปล่อยใจลอยๆ
Ich
will
mein
Herz
nicht
einfach
treiben
lassen,
ให้ฝันกลางวันจนต้องผิดหวัง
um
Tagträumen
nachzuhängen,
nur
um
dann
enttäuscht
zu
werden.
ช่วยตอบความจริงในใจตอนนี้
Hilf
mir,
die
Wahrheit
in
deinem
Herzen
jetzt
zu
erfahren.
เธอคิดกับฉันเช่นไร
ได้หรือเปล่า
Was
denkst
du
über
mich?
Kannst
du
mir
das
sagen?
ได้โปรดเฉลยความลับในใจที่เธอมีอยู่
Bitte
enthülle
das
Geheimnis
in
deinem
Herzen.
เปิดเผยให้คนคิดมากได้รับรู้
Offenbare
es,
damit
dieser
Grübler
es
erfahren
kann.
เพราะถ้าเรื่องราวที่มีนั้นเป็นไปได้
Denn
wenn
diese
Geschichte
zwischen
uns
möglich
ist,
ความคิดที่มีมันคงมีความหมาย
hätten
die
Gedanken,
die
ich
habe,
wohl
eine
Bedeutung.
เพราะตอนสุดท้าย
Denn
am
Ende,
ความคิดนี้อาจจะกลายเป็นความรัก
könnte
dieser
Gedanke
zu
Liebe
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.