Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ยอมตัดใจ (Acoustic Version)
Will nicht loslassen (Akustikversion)
เธอได้ยินไหมว่าใครมันร่ำร้องเรียกอยู่
Hörst
du,
wer
da
nach
dir
schreit?
อยากให้ได้รู้ว่าใจของฉันมันจะขาด
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
zerbricht.
จากการกระทำที่ตอกย้ำว่าฉันด้อยกว่า
Durch
Taten,
die
immer
wieder
zeigen,
dass
ich
weniger
wert
bin.
ตีราคากันต่ำเกิน
Du
schätzt
mich
viel
zu
gering.
เมื่อมันไม่รู้สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
Wenn
ich
es
nicht
weiß,
rasen
meine
Gedanken.
จากเคยรักแท้
ก็กลายเป็นชอกช้ำซ้ำซ้ำแสบ
Was
einst
wahre
Liebe
war,
wurde
zu
wiederholtem,
brennendem
Schmerz.
เจ็บก็เพราะรัก
ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
Schmerz
wegen
der
Liebe,
ich
dachte
nicht,
dass
du
mir
das
antun
könntest.
คิดแล้วปลง
ทรงกับทรุด
Denk
ich
daran,
gebe
ich
auf,
schwanke
und
falle.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Aber
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen.
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
halte
dich
immer
noch
so
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Da
du
mich
nicht
liebst,
willst
du
also
gehen.
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
Und
lässt
jemanden
zurück,
der
vor
Herzschmerz
lebendig
stirbt.
เมื่อมันไม่รู้สมองมันก็คิดไปร้อยแปด
Wenn
ich
es
nicht
weiß,
rasen
meine
Gedanken.
จากเคยรักแท้
ก็กลายเป็นชอกช้ำซ้ำซ้ำแสบ
Was
einst
wahre
Liebe
war,
wurde
zu
wiederholtem,
brennendem
Schmerz.
เจ็บก็เพราะรัก
ไม่คิดว่าเธอจะทำฉันได้ลง
Schmerz
wegen
der
Liebe,
ich
dachte
nicht,
dass
du
mir
das
antun
könntest.
คิดแล้วปลง
ทรงกับทรุด
Denk
ich
daran,
gebe
ich
auf,
schwanke
und
falle.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Aber
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen.
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
halte
dich
immer
noch
so
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Da
du
mich
nicht
liebst,
willst
du
also
gehen.
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
Und
lässt
jemanden
zurück,
der
vor
Herzschmerz
lebendig
stirbt.
ไม่โทษฟ้าที่ทำให้เธอเป็นอื่น
Ich
gebe
dem
Himmel
nicht
die
Schuld,
dass
du
anders
geworden
bist.
ต้องทนฝืนแม้คนเขาจะดูถูก
Muss
es
ertragen,
auch
wenn
die
Leute
auf
mich
herabsehen.
แม้ว่ารักไม่ทำให้ใจเป็นสุข
Auch
wenn
die
Liebe
mein
Herz
nicht
glücklich
macht.
จะโง่ก็ยอม
โง่ก็ยอม
Dumm
zu
sein
nehme
ich
in
Kauf,
ja,
das
nehme
ich
in
Kauf.
แต่ใจมันรักเธอ
ก็เลยไม่ยอมตัดใจ
Aber
mein
Herz
liebt
dich,
deshalb
will
es
nicht
loslassen.
ไม่ปล่อยให้ไป
ยังยื้อเธอไว้อย่างนั้น
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
halte
dich
immer
noch
so
fest.
เมื่อเธอไม่รักกัน
ก็เลยต้องการจะไป
Da
du
mich
nicht
liebst,
willst
du
also
gehen.
ทิ้งให้ใครต้องนอนปวดใจให้ตายทั้งเป็น
Und
lässt
jemanden
zurück,
der
vor
Herzschmerz
lebendig
stirbt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakson Sookpimay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.