Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ขออภัยที่ลืมช้า
Entschuldige, dass ich langsam vergesse
ขออภัยที่ลืมช้า.
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse.
ถึงจบไปแล้ว
แต่ยังเฝ้าคอยห่วงใย
Obwohl
es
vorbei
ist,
sorge
ich
mich
immer
noch
um
dich.
รู้ว่าสมควรไป
แต่ใจอยากอยู่ใกล้เธอ
Ich
weiß,
ich
sollte
gehen,
aber
mein
Herz
will
dir
nahe
sein.
ความหวังยังไม่ลบ
ถึงจบก็ยังจะอยากเจอ
Die
Hoffnung
ist
noch
nicht
ausgelöscht,
auch
wenn
es
vorbei
ist,
möchte
ich
dich
immer
noch
sehen.
แต่ว่าในสายตาของเธอ
ไม่มีแม้จะมองมา
Aber
in
deinen
Augen
gibt
es
nicht
einmal
einen
Blick
für
mich.
รู้ว่ามีสิทธิ์น้อย
แต่ใจยังคอยคิดถึง
Ich
weiß,
ich
habe
wenig
Recht
dazu,
aber
mein
Herz
vermisst
dich
immer
noch.
อยู่ในห้วงคำนึง
คิดถึงไม่เคยสร่างซา
In
meinen
tiefsten
Gedanken,
das
Vermissen
lässt
nie
nach.
จิตใจมันร้อนรน
ก็คนที่เราเคยคบหา
Mein
Herz
ist
unruhig,
wenn
ich
an
die
Frau
denke,
mit
der
ich
zusammen
war.
หลับตาลงยังฝันเห็นหน้า
เหมือนคนเป็นบ้าทุกที
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
sehe
ich
immer
noch
dein
Gesicht
im
Traum,
wie
ein
Verrückter
jedes
Mal.
* ขออภัยที่ลืมช้า
ขอเวลาหน่อยได้ไหม
* Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
kannst
du
mir
etwas
Zeit
geben?
ให้โอกาสให้ฉันทำใจ
สักนิดเถอะนะคนดี
Gib
mir
die
Chance,
mein
Herz
zu
beruhigen,
nur
ein
kleines
bisschen,
meine
Liebste.
ขออภัยที่ลืมช้า
เพราะรักกันมานานปี
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
weil
wir
uns
viele
Jahre
geliebt
haben.
ได้โปรดปราณี
คนที่หัวใจสลาย
Bitte
hab
Erbarmen
mit
dem,
dessen
Herz
gebrochen
ist.
ถึงจบไปแล้ว
แต่ใจยังคอยถามหา
Obwohl
es
vorbei
ist,
fragt
mein
Herz
immer
noch
nach
dir.
นึกถึงวันต้องลา
คิดมาแล้วต้องใจหาย
Wenn
ich
an
den
Tag
des
Abschieds
denke,
wird
mein
Herz
schwer.
แต่อย่าห่วงเลยหนา
สัญญาไม่ทำให้เหนื่อยใจ
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
verspreche,
dich
nicht
zu
belasten.
ถึงเวลาแล้วฉันจะไป
ให้ไกลคนที่อยากลืม
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
werde
ich
gehen,
weit
weg
von
der,
die
ich
vergessen
möchte.
ขออภัยที่ลืมช้า
ขอเวลาหน่อยได้ไหม
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
kannst
du
mir
etwas
Zeit
geben?
ให้โอกาสให้ฉันทำใจ
สักนิดเถอะนะคนดี
Gib
mir
die
Chance,
mein
Herz
zu
beruhigen,
nur
ein
kleines
bisschen,
meine
Liebste.
ขออภัยที่ลืมช้า
เพราะรักกันมานานปี
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
weil
wir
uns
viele
Jahre
geliebt
haben.
ได้โปรดปราณี
คนที่หัวใจสลาย
Bitte
hab
Erbarmen
mit
dem,
dessen
Herz
gebrochen
ist.
ขออภัยที่ลืมช้า
ขอเวลาหน่อยได้ไหม
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
kannst
du
mir
etwas
Zeit
geben?
ให้โอกาสให้ฉันทำใจ
สักนิดเถอะนะคนดี
Gib
mir
die
Chance,
mein
Herz
zu
beruhigen,
nur
ein
kleines
bisschen,
meine
Liebste.
ขออภัยที่ลืมช้า
เพราะรักกันมานานปี
Entschuldige,
dass
ich
langsam
vergesse,
weil
wir
uns
viele
Jahre
geliebt
haben.
ได้โปรดปราณี
คนที่หัวใจสลาย
ที่ยังรักเธอ.
Bitte
hab
Erbarmen
mit
dem,
dessen
Herz
gebrochen
ist,
der
dich
immer
noch
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.