เอกพล มนต์ตระการ - อยู่หม่องใด๋ก็คึดฮอด - перевод текста песни на немецкий




อยู่หม่องใด๋ก็คึดฮอด
Wo immer ich bin, ich vermisse dich
คลื่นฮักคลื่นใจ
Wellen der Liebe, Wellen des Herzens,
อยู่ที่ใดก็มีสัญญาณ
wo immer sie sind, es gibt ein Signal.
บ่ได้ส่งเสียงสื่อสาร
Auch wenn keine Stimme zur Kommunikation gesendet wird,
ก็ส่งข่าวกันผ่านความคึดฮอด
werden Nachrichten durch die Sehnsucht gesendet.
เหมือนคลื่นใจอ้าย
Wie die Wellen meines Herzens,
ที่ส่งไปถึงเจ้าตลอด
die dich immer erreichen.
อยู่หม่องใดอ้ายก็คึดฮอด
Wo immer ich bin, ich vermisse dich,
ส่งฮักเข้าฮอตหัวใจ
sende Liebe direkt in dein Herz.
อยู่ ไส หัวใจอ้ายก็มีเจ้า
Wo immer ich bin, mein Herz hat dich.
บ่ต้องขึ้นเสา
Man braucht keinen Mast zu erklimmen,
คลื่นความเหงาก็ส่งมาถึง
die Wellen der Einsamkeit kommen trotzdem an.
ภาพ น้อง
Dein Bild,
เกี่ยวข้องทุกห้วงคำนึง
ist in jedem Gedanken präsent.
ในมื้อหนึ่งๆ
An einem einzigen Tag,
จะคิดถึงนับเตื้อบ่ได้
vermisse ich dich unzählige Male.
หวั่น ไหว
Ich bin besorgt,
ยามไกลย่านใครมาคั่น
wenn wir fern sind, fürchte ich, jemand könnte dazwischenkommen.
ย่านสิ่งที่ฝัน
Ich fürchte, wovon wir träumten,
ถูกอาถรรพ์ความห่างพาหาย
wird durch den Fluch der Ferne verschwinden.
คลื่นโทรสื่อสาร
Die Wellen der Telefonkommunikation,
บางวันก็บ่เป็นใจ
sind an manchen Tagen nicht zuverlässig.
บ่สู้ คลื่นหัวใจอ้าย
Sie können nicht mit den Wellen meines Herzens mithalten,
ส่งได้บ่จำกัดพื้นที่
die ohne räumliche Begrenzung senden können.
อยู่หม่องได๋
Wo immer ich bin,
หัวใจอ้ายก็คึดฮอด
mein Herz vermisst dich.
ส่งฮักมาหยอด
Ich sende Liebe tröpfchenweise,
เติมใจย่านใครแทนที่
um dein Herz zu füllen, aus Angst, jemand könnte meinen Platz einnehmen.
เคยเลี้ยงควายอยู่บ่หนอ
Erinnerst du dich, wie wir zusammen Büffel hüteten?
รูปหน้าจอถ่ายคู่กันแต่กี้
Das Bildschirmfoto, das wir damals zusammen gemacht haben,
ความคึดฮอดส่งไปทุกที
Meine Sehnsucht wird jedes Mal gesendet,
ฝากเจ้าเมมโมรี่ถ่าอ้าย
bitte speichere sie und warte auf mich.
อยู่ ไส หัวใจอ้ายบ่ลืมเจ้า
Wo immer ich bin, mein Herz vergisst dich nicht.
ถิ่มฮอดผู้สาว
Ich lasse sogar andere Mädchen hinter mir,
ในเมื่อเหงาอ้ายบ่เอนไหว
wenn ich einsam bin, wanke ich nicht.
ได้บ่น้อง มื้อนี่เจ้าคึดฮอดไผ
Kannst du mir sagen, meine Liebe, wen vermisst du heute?
ส่วนหัวใจอ้าย
Was mein Herz betrifft,
อยู่หม่องได๋ก็คึดฮอดนาง
wo immer ich bin, es vermisst dich, meine Liebste.
อยู่ ไส หัวใจอ้ายบ่ลืมเจ้า
Wo immer ich bin, mein Herz vergisst dich nicht.
ถิ่มฮอดผู้สาว
Ich lasse sogar andere Mädchen hinter mir,
ในเมื่อเหงาอ้ายบ่เอนไหว
wenn ich einsam bin, wanke ich nicht.
ได้บ่น้อง มื้อนี่เจ้าคึดฮอดไผ
Kannst du mir sagen, meine Liebe, wen vermisst du heute?
ส่วนหัวใจอ้าย
Was mein Herz betrifft,
อยู่หม่องได๋ก็คึดฮอดนาง
wo immer ich bin, es vermisst dich, meine Liebste.
ส่วนหัวใจอ้าย
Was mein Herz betrifft,
อยู่หม่องได๋ก็คึดฮอดนาง
wo immer ich bin, es vermisst dich, meine Liebste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.