เอิร์น สุรัตน์ติกานต์ - เคิงใจ (Cover) - перевод текста песни на немецкий




เคิงใจ (Cover)
Halbes Herz (Cover)
สิบบ้านส่า ห้าบ้านลือ ว่าอ้ายบ่คือเก่า
Zehn Häuser tratschen, fünf Häuser munkeln, dass du nicht mehr derselbe bist.
เลยต้องมาถามข่าว มันแมนบ่น้อ
Also musste ich kommen und nachfragen, ob es wahr ist oder nicht.
เมื่อสองหูได้ยินคนเขาว่า
Als meine Ohren hörten, was die Leute sagten,
สองตากะอยากมาพบพ้อ
wollten meine Augen dich auch sehen.
ว่าเป็นจริงบ่ ที่อ้ายมีไผมาแทนกัน
Ob es wahr ist, dass du jemand anderen an meiner Stelle hast.
แล้วสุดท้าย กะได้เห็น อ้ายเป็นคือคนเว้า
Und schließlich habe ich es gesehen, du bist so, wie die Leute sagten.
อาการอ้ายกับเขา ปานคนได้กัน
Dein Verhalten mit ihr, als wärt ihr ein Paar.
ถ้าฮักเขาก็ให้เว้าให้ว่า
Wenn du sie liebst, dann sag es, sprich es aus.
ถ้าจริงน้องสิยอมรับมัน
Wenn es wahr ist, werde ich es akzeptieren.
อย่าเสยซาใส่กัน ได้บ่อ้าย
Sei nicht gleichgültig mir gegenüber, kannst du das?
ใจเจ็บไปเคิงนึง เจ็บไปเคิงนึง
Das Herz tut zur Hälfte weh, zur Hälfte weh,
เมื่อหัวใจมันได้ข่าว
als das Herz die Nachricht bekam,
ว่าอ้ายกับเขา พากันไปฮอดไสต่อไส
dass du und sie überall zusammen hingegangen seid.
ต้องเจ็บอีกเคิงนึง เจ็บอีกเคิงนึง
Muss es noch eine Hälfte schmerzen, noch eine Hälfte schmerzen?
บ่เหลือจักเคิงแม่นบ่อ้าย
Bleibt keine Hälfte mehr übrig, oder?
เมื่ออ้ายเปลี่ยนไป น้องต้องเจ็บเหมิดใจแมนบ่
Wenn du dich verändert hast, muss ich dann mit ganzem Herzen leiden, oder?
ขอเถอะอ้าย เอาจังได๋ อย่าถิ่มไว้แนวนี้
Bitte, was wirst du tun? Lass mich nicht so hängen.
อย่าค้างคาบ่ดี บ่ฮักกะพอ
Lass es nicht ungeklärt, das ist nicht gut. Wenn du mich nicht mehr liebst, ist es auch in Ordnung (sag es).
สิเลือกไผก็ให้อ้ายบอกมา
Wen auch immer du wählst, sag es mir bitte.
น้ำตากะเตรียมไหลจ้อ
Die Tränen sind bereit zu fließen.
ถ้าบ่อยากฮักต่อ บอกเด้ออ้าย
Wenn du nicht mehr lieben willst, sag es mir.
ใจเจ็บไปเคิงนึง เจ็บไปเคิงนึง
Das Herz tut zur Hälfte weh, zur Hälfte weh,
เมื่อหัวใจมันได้ข่าว
als das Herz die Nachricht bekam,
ว่าอ้ายกับเขา พากันไปฮอดไสต่อไส
dass du und sie überall zusammen hingegangen seid.
ต้องเจ็บอีกเคิงนึง เจ็บอีกเคิงนึง
Muss es noch eine Hälfte schmerzen, noch eine Hälfte schmerzen?
บ่เหลือจักเคิงแม่นบ่อ้าย
Bleibt keine Hälfte mehr übrig, oder?
เมื่ออ้ายเปลี่ยนไป น้องต้องเจ็บเหมิดใจแมนบ่
Wenn du dich verändert hast, muss ich dann mit ganzem Herzen leiden, oder?
ใจเจ็บไปเคิงนึง เจ็บไปเคิงนึง
Das Herz tut zur Hälfte weh, zur Hälfte weh,
เมื่อหัวใจมันได้ข่าว
als das Herz die Nachricht bekam,
ว่าอ้ายกับเขา พากันไปฮอดไสต่อไส
dass du und sie überall zusammen hingegangen seid.
ต้องเจ็บอีกเคิงนึง เจ็บอีกเคิงนึง
Muss es noch eine Hälfte schmerzen, noch eine Hälfte schmerzen?
บ่เหลือจักเคิงแม่นบ่อ้าย
Bleibt keine Hälfte mehr übrig, oder?
เมื่ออ้ายเปลี่ยนไป น้องต้องเจ็บเหมิดใจแมนบ่
Wenn du dich verändert hast, muss ich dann mit ganzem Herzen leiden, oder?
เมื่ออ้ายเปลี่ยนไป น้องต้องเจ็บเหมิดใจแมนบ่
Wenn du dich verändert hast, muss ich dann mit ganzem Herzen leiden, oder?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.