เอ็ม อรรถพล - ลืมไม่เป็น - перевод текста песни на немецкий

ลืมไม่เป็น - เอ็ม อรรถพลперевод на немецкий




ลืมไม่เป็น
Kann nicht vergessen
ยังคงยืนที่เก่า ยังทำตัวเองเหมือนเก่า
Ich stehe immer noch am selben Ort, mache immer noch dasselbe.
ชีวิตไม่เปลี่ยนไปไหนเลยสักที
Mein Leben hat sich überhaupt nicht verändert.
ตื่นมายังมองหาเธอ แต่มองยังไงก็ไม่มี
Ich wache auf und suche immer noch nach dir, aber egal wie ich suche, du bist nicht da.
ก็ยังจะทำไปอยู่อย่างนั้น
Ich mache trotzdem immer so weiter.
จบไปแล้วก็รู้ แต่เหมือนคนจำไม่ได้
Ich weiß, dass es vorbei ist, aber es ist, als könnte ich mich nicht erinnern.
เหตุผลเธอรู้ใช่ไหมมีอย่างเดียว
Den Grund kennst du doch, oder? Es gibt nur einen.
ก็ใจมันยังรักแค่เธอ เอะอะก็พร่ำเพ้อไม่รู้จักจบไป
Denn mein Herz liebt immer noch nur dich, schwärmt unaufhörlich, weiß nicht, wann es aufhören soll.
ยังมีแต่คำว่าเธอไม่ยอมเปลี่ยนไป
Alles dreht sich immer noch nur um dich, es ändert sich nicht.
ไม่ลืมสักที ก็อยากจะหยุดฝันถึงเธอ
Ich vergesse dich einfach nicht. Ich möchte aufhören, von dir zu träumen,
แต่ทุกค่ำคืนก็เจออย่างเดิมทุกที
aber jede Nacht erlebe ich dasselbe immer wieder.
ขอโทษที่ความรักมันยังมี ก็ฉันมันลืมไม่เป็น
Entschuldige, dass die Liebe noch da ist, ich kann eben nicht vergessen.
ยังคงดูรูปถ่าย ข้อความไม่เคยลบไป
Ich schaue immer noch Fotos an, habe die Nachrichten nie gelöscht.
วันไหนวันเกิดเธอฉันจำได้ดี มันจะนานเท่าไหร่
An welchem Tag dein Geburtstag ist, weiß ich genau. Egal, wie lange es her ist,
ก็ยังจะรอเธอทุกนาที จิตใจมันวนเวียนอยู่อย่างนั้น
ich warte immer noch jede Minute auf dich. Mein Geist kreist immer so weiter.
จบไปแล้วก็รู้ แต่ฉันยังลืมไม่ได้
Ich weiß, dass es vorbei ist, aber ich kann immer noch nicht vergessen.
กี่คืนกี่วันผ่านไปไม่ต่างกัน
Wie viele Nächte, wie viele Tage auch vergehen, es ist kein Unterschied.
ก็ใจมันยังรักแค่เธอ เอะอะก็พร่ำเพ้อไม่รู้จักจบไป
Denn mein Herz liebt immer noch nur dich, schwärmt unaufhörlich, weiß nicht, wann es aufhören soll.
ยังมีแต่คำว่าเธอไม่ยอมเปลี่ยนไป
Alles dreht sich immer noch nur um dich, es ändert sich nicht.
ไม่ลืมสักที ก็อยากจะหยุดฝันถึงเธอ
Ich vergesse dich einfach nicht. Ich möchte aufhören, von dir zu träumen,
แต่ทุกค่ำคืนก็เจออย่างเดิมทุกที
aber jede Nacht erlebe ich dasselbe immer wieder.
ขอโทษที่ความรักมันยังมี ก็ฉันมันลืมไม่เป็น
Entschuldige, dass die Liebe noch da ist, ich kann eben nicht vergessen.
ขอโทษที่ยังคิดถึงเธอ มันรักแล้วลืมไม่เป็น
Entschuldige, dass ich dich immer noch vermisse. Ich habe geliebt und kann nicht vergessen.





Авторы: Nayti Pongputtakun, Ekachai Chulapamonsri

เอ็ม อรรถพล - GMM GRAMMY MP 3 : Sad Story
Альбом
GMM GRAMMY MP 3 : Sad Story
дата релиза
24-04-2012

1 ไม่ยอมตัดใจ
2 คนเย็นชา..ไม่เหลือใคร
3 คืออะไร
4 แพ้แล้วพาล
5 คนที่ไว้ใจ..ร้ายที่สุด
6 ถูกอยู่แล้ว
7 กอดตัวเอง - Acoustic Version
8 เดิมพันชีวิต
9 อกหัก
10 เวลากับใจคน
11 ไม่พอดี ไม่ดีพอ
12 รักไม่ช่วยอะไร
13 รักเองช้ำเอง
14 สายน้ำไม่ไหลกลับ
15 ก็เลิกกันแล้ว
16 คนที่ถูกลืม
17 ฤดูอกหัก
18 ของขวัญที่ว่างเปล่า (Piano Version)
19 ทำใจให้ชิน
20 บอกสักคำ
21 รักแพ้...แม้ใกล้ชิด (Feat. VieTrio)
22 มหันตภัย
23 เธอหมดใจ
24 จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ - เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง
25 แทงข้างหลัง..ทะลุถึงหัวใจ
26 ผู้ชายคนนั้นฉันให้เธอ
27 คนเจ้าน้ำตา
28 หนักเกินไปแล้ว
29 ก่อนบอกเลิก ขอบอกรัก
30 ทำไมเป็นคนแบบนี้
31 ต่างคนต่างเหนื่อย
32 ลืมไม่เป็น
33 รักจริง เลิกจริง เจ็บจริง
34 มีค่าเวลาเธอเหงา
35 เวลาไม่ช่วยอะไร
36 ถามเอาอะไร
37 คาใจ
38 คนเลวก็มีหัวใจ (เพลงประกอบละคร เรือนแพ)
39 อกหักใช่ไหม
40 พอได้แล้ว
41 นอกสายตา
42 ยิ่งใกล้ยิ่งเจ็บ
43 เคว้งคว้าง
44 สะกดใจ

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.