Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จากนี้ไปจนนิรันดร์
Von nun an bis in alle Ewigkeit
แค่ได้มองตาเธอในวันนั้น
จากที่เราเจอกันแค่ครั้งเดียว
Nur
dein
Blick
an
jenem
Tag,
als
wir
uns
nur
einmal
trafen,
เปลี่ยนชีวิตที่เคยโดดเดี่ยวให้มีความหมาย
Veränderte
mein
einst
einsames
Leben,
gab
ihm
einen
Sinn.
ไม่ว่าฉันและเธอ
ต่างคนต่างมาต่างกันเท่าไหร่
Egal,
wie
verschieden
du
und
ich
herkamen,
คำว่ารักจะผูกใจเราไว้
ไม่ให้ไกลกัน
Das
Wort
Liebe
wird
unsere
Herzen
binden,
uns
nicht
fern
sein
lassen.
จากที่เคยเย็นชาก็หวั่นไหว
จากเป็นคนอื่นไกลก็คุ้นเคย
Wo
ich
einst
kalt
war,
wurde
ich
nun
berührt;
wo
ich
einst
ein
Fremder
war,
wurde
ich
vertraut.
สิ่งที่ฉันไม่เข้าใจเลย
เธอบอกกันให้รู้
Was
ich
nie
verstand,
hast
du
mir
erklärt.
เปลี่ยนชีวิตฉันไป
อยากอยู่นานๆเพื่อจะเฝ้าดู
Mein
Leben
verändert;
ich
möchte
lange
leben,
um
zu
sehen,
วันพรุ่งนี้รักเราจะเป็นอย่างไร
Wie
unsere
Liebe
morgen
sein
wird.
ฉันไม่เคยรักไม่เคยรู้
ว่าชีวิตมันดีเช่นไร
Ich
habe
nie
geliebt,
nie
gewusst,
wie
gut
das
Leben
sein
kann,
เมื่อได้มีบางคนข้างกาย
เมื่อได้มีเธออยู่ข้างๆกัน
Wenn
man
jemanden
an
seiner
Seite
hat,
wenn
ich
dich
neben
mir
habe.
ฉันมอบชีวิต
ต่อจากนี้ไปจนนิรันดร์
Ich
gebe
mein
Leben,
von
nun
an
bis
in
alle
Ewigkeit.
ทั้งหัวใจคือเธอเท่านั้น
รักของเราจะอยู่จนวันตาย
Mein
ganzes
Herz
gehört
nur
dir,
unsere
Liebe
wird
bis
zum
Tod
bestehen.
จะเป็นคนดูแลเมื่อเธอล้ม
จะเป็นลมโอบเธอเมื่อร้อนใจ
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
aufängt,
wenn
du
fällst;
ich
werde
der
Wind
sein,
der
dich
umarmt,
wenn
dir
heiß
ums
Herz
ist.
กี่ปัญหามากมายเพียงใด
เรามีกันไม่แพ้
Egal
wie
viele
Probleme
es
gibt,
solange
wir
uns
haben,
werden
wir
nicht
verlieren.
ต่อไปนี้สัญญาจะ
เกิดอะไรกับเธอแล้วแต่
Von
nun
an
verspreche
ich,
was
auch
immer
dir
geschieht,
คนคนนี้ไม่มีวันจะหายไป
Dieser
Mann
wird
niemals
verschwinden.
ฉันไม่เคยรักไม่เคยรู้
ว่าชีวิตมันดีเช่นไร
Ich
habe
nie
geliebt,
nie
gewusst,
wie
gut
das
Leben
sein
kann,
เมื่อได้มีบางคนข้างกาย
เมื่อได้มีเธออยู่ข้างๆกัน
Wenn
man
jemanden
an
seiner
Seite
hat,
wenn
ich
dich
neben
mir
habe.
ฉันมอบชีวิต
ต่อจากนี้ไปจนนิรันดร์
Ich
gebe
mein
Leben,
von
nun
an
bis
in
alle
Ewigkeit.
ทั้งหัวใจคือเธอเท่านั้น
รักของเราจะอยู่จนวันตาย
Mein
ganzes
Herz
gehört
nur
dir,
unsere
Liebe
wird
bis
zum
Tod
bestehen.
ฉันไม่เคยรักไม่เคยรู้
ว่าชีวิตมันดีเช่นไร
Ich
habe
nie
geliebt,
nie
gewusst,
wie
gut
das
Leben
sein
kann,
เมื่อได้มีบางคนข้างกาย
เมื่อได้มีเธออยู่ข้างๆกัน
Wenn
man
jemanden
an
seiner
Seite
hat,
wenn
ich
dich
neben
mir
habe.
ฉันมอบชีวิต
ต่อจากนี้ไปจนนิรันดร์
Ich
gebe
mein
Leben,
von
nun
an
bis
in
alle
Ewigkeit.
ทั้งหัวใจคือเธอเท่านั้น
รักของเราจะอยู่จนวันตาย
Mein
ganzes
Herz
gehört
nur
dir,
unsere
Liebe
wird
bis
zum
Tod
bestehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.