Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
วันเวลาที่หมุนเลยไปทำให้สิ่งไหน
Die
Zeit,
die
vergeht,
mag
manches
verändern,
เปลี่ยนแปลงเท่าไหร่ก็ตาม
ganz
egal
wie
sehr.
แต่วันเวลาไม่หมุนหัวใจให้หวั่นไหว
Aber
die
Zeit
lässt
mein
Herz
nicht
wanken,
ทุกภาพในใจยังสวยงาม
jedes
Bild
in
meinem
Herzen
ist
noch
schön.
แม้ว่าเรานั้นแยกกันไปตั้งนาน
Auch
wenn
wir
schon
lange
getrennt
sind,
แม้ว่าเธอนั้นพบบางคนที่ตรงกับหัวใจ
auch
wenn
du
jemanden
gefunden
hast,
der
zu
deinem
Herzen
passt.
อาจไม่มีฉัน
เหลืออยู่ในห้วงความจำ
ไม่เป็นไร
Vielleicht
bin
ich
nicht
mehr
in
deiner
Erinnerung,
das
macht
nichts.
แค่อยากให้รู้ไว้ว่าฉันนั้นยังรักเธอ
หมดทั้งหัวใจ
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
noch
liebe,
von
ganzem
Herzen.
ฉันนั้นยังเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนไปไหน
Ich
bin
immer
noch
derselbe,
habe
mich
nicht
verändert.
แม้ต้องมองเห็นเธอ
จับมือของใครฉันก็จะไม่โกรธ
Auch
wenn
ich
sehen
muss,
wie
du
die
Hand
eines
anderen
hältst,
werde
ich
nicht
wütend
sein.
จะไม่โทษที่เธอต้องไปและที่ฉันยังศรัทธาในรักเดียว
Ich
werfe
dir
nicht
vor,
dass
du
gehen
musstest,
und
dass
ich
noch
an
die
eine
Liebe
glaube,
และที่ฉันยังไม่เหลียวมองคนไหน
und
dass
ich
noch
keine
andere
ansehe.
สิ่งที่มันทำให้ฉันไม่หวั่นไหว
Was
mich
unerschütterlich
macht,
เพราะฉันตั้งใจ
ว่าจะไม่รักใครอีกนอกจากเธอ
ist,
weil
ich
fest
entschlossen
bin,
niemanden
außer
dir
mehr
zu
lieben.
เธอคงลืมที่ฉันพูดไป
เมื่อก่อนนั้น
ตอนเรารักกันใหม่ใหม่
Du
hast
wohl
vergessen,
was
ich
früher
sagte,
als
unsere
Liebe
neu
war.
เธอคงลืมที่ฉันสัญญาที่บอกไว้
Du
hast
wohl
das
Versprechen
vergessen,
das
ich
dir
gab,
ว่าให้เธอเป็นคนสุดท้าย
dass
du
die
Letzte
sein
würdest.
ถึงยังมองว่าฉันงมงายอยู่นาน
Auch
wenn
du
mich
vielleicht
für
naiv
hältst,
so
lange
zu
warten,
ถึงยังมองว่าฉันรอคอยแต่เธอเพื่ออะไร
auch
wenn
du
dich
fragst,
warum
ich
nur
auf
dich
warte.
สิ่งที่เคยฝัน
เธออาจจะลบลืมมันได้ง่ายดาย
Was
wir
einst
träumten,
magst
du
leicht
vergessen
haben.
แต่อยากให้รู้ไว้ว่าฉันนั้นยังรักเธอ
หมดทั้งหัวใจ
Aber
ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
noch
liebe,
von
ganzem
Herzen.
ฉันนั้นยังเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนไปไหน
Ich
bin
immer
noch
derselbe,
habe
mich
nicht
verändert.
แม้ต้องมองเห็นเธอ
จับมือของใคร
ฉันก็จะไม่โกรธ
Auch
wenn
ich
sehen
muss,
wie
du
die
Hand
eines
anderen
hältst,
werde
ich
nicht
wütend
sein.
จะไม่โทษที่เธอต้องไป
และที่ฉันยังศรัทธาในรักเดียว
Ich
werfe
dir
nicht
vor,
dass
du
gehen
musstest,
und
dass
ich
noch
an
die
eine
Liebe
glaube,
และที่ฉันยังไม่เหลียวมองคนไหน
und
dass
ich
noch
keine
andere
ansehe.
สิ่งที่มันทำให้ฉันไม่หวั่นไหว
Was
mich
unerschütterlich
macht,
เพราะฉันตั้งใจ
ว่าจะไม่รักใครอีกนอกจากเธอ
ist,
weil
ich
fest
entschlossen
bin,
niemanden
außer
dir
mehr
zu
lieben.
แม้ว่าเรานั้นแยกกันไปตั้งนาน
Auch
wenn
wir
schon
lange
getrennt
sind,
แม้ว่าเธอนั้นพบบางคนที่ตรงกับหัวใจ
auch
wenn
du
jemanden
gefunden
hast,
der
zu
deinem
Herzen
passt.
อาจไม่มีฉันเหลืออยู่ในห้วงความจำ
ไม่เป็นไร
Vielleicht
bin
ich
nicht
mehr
in
deiner
Erinnerung,
das
macht
nichts.
แค่อยากให้รู้ไว้
ว่าฉันนั้นยังรักเธอ
หมดทั้งหัวใจ
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
noch
liebe,
von
ganzem
Herzen.
ฉันนั้นยังเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนไปไหน
Ich
bin
immer
noch
derselbe,
habe
mich
nicht
verändert.
แม้ต้องมองเห็นเธอ
จับมือของใคร
ฉันก็จะไม่โกรธ
Auch
wenn
ich
sehen
muss,
wie
du
die
Hand
eines
anderen
hältst,
werde
ich
nicht
wütend
sein.
จะไม่โทษที่เธอต้องไป
และที่ฉันยังศรัทธาในรักเดียว
Ich
werfe
dir
nicht
vor,
dass
du
gehen
musstest,
und
dass
ich
noch
an
die
eine
Liebe
glaube,
และที่ฉันยังไม่เหลียวมองคนไหน
und
dass
ich
noch
keine
andere
ansehe.
สิ่งที่มันทำให้ฉันไม่หวั่นไหว
Was
mich
unerschütterlich
macht,
เพราะฉันตั้งใจ
ว่าจะไม่รักใครอีกนอกจากเธอ
ist,
weil
ich
fest
entschlossen
bin,
niemanden
außer
dir
mehr
zu
lieben.
เข้าใจไหม
ฉันตั้งใจ
จะรักแค่เธอ
Verstehst
du?
Ich
bin
fest
entschlossen,
nur
dich
zu
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ittipong Kridakorn Na Ayudhaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.