Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ใช่ความลับ...แต่ยังบอกไม่ได้ (เพลงประกอบละคร แววมยุรา)
Kein Geheimnis... aber ich kann es noch nicht sagen (Titelsong zum Drama Waew Mayura)
เหตุผลมากมายหลายๆ
อย่าง
Viele,
viele
Gründe
ให้ต้องปิดบังข้างในที่ฉันเป็น
zwingen
mich,
mein
Inneres
zu
verbergen,
wer
ich
bin.
สิ่งที่เธอเห็นมันอาจไม่ชัดเจน
Was
du
siehst,
ist
vielleicht
nicht
klar,
ว่าตัวฉันต้องการอะไร
was
ich
wirklich
will.
สิ่งนั้นที่ใจต้องการบอก
Das,
was
mein
Herz
sagen
möchte,
ยังต้องหลอกตัวฉันเองไม่พูดไป
muss
ich
mir
selbst
noch
vormachen,
es
nicht
auszusprechen.
หวั่นว่าเธอคิดเป็นอื่นคิดไปไกล
Ich
fürchte,
du
könntest
es
anders
sehen,
dir
etwas
Falsches
denken,
ว่าฉันไม่จริงใจกับเธอ
dass
ich
nicht
ehrlich
zu
dir
bin.
ไม่ใช่ความลับแต่ยังบอกไม่ได้
Es
ist
kein
Geheimnis,
aber
ich
kann
es
noch
nicht
sagen.
ก็ต้องคอยยับยั้งหยุดและห้ามใจ
Ich
muss
mich
zurückhalten,
innehalten
und
mein
Herz
zügeln.
ไม่ใช่คำนั้นมันไม่ดี
Nicht,
dass
dieses
Wort
schlecht
wäre,
หรือเป็นอะไรที่ทำให้เธอเสียใจ
oder
etwas,
das
dich
traurig
machen
würde.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของของเธออยู่ดี
wird
sowieso
dir
gehören.
ช่วยรอได้ไหมแค่รอก่อนรอไม่นานคนดี
Kannst
du
bitte
warten?
Nur
kurz
warten,
warte
nicht
lange,
meine
Liebe.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของๆ
เธอคนนี้
wird
sowieso
dir
gehören,
genau
dir.
สิ่งที่เก็บไว้ข้างในที่เธอข้องใจเต็มที
Das,
was
ich
in
mir
trage,
worüber
du
dir
so
sehr
den
Kopf
zerbrichst,
ไม่นานก็จะรู้เอง
wirst
du
bald
von
selbst
erfahren.
พอรู้หัวใจของเธออยู่
Ich
glaube,
dein
Herz
zu
kennen.
ไม่ต้องเปิดดูก็พอจะเข้าใจ
Auch
ohne
hineinzusehen,
verstehe
ich
es
einigermaßen.
สิ่งที่เรานั้นรู้สึกลึกลงไป
Was
wir
tief
drinnen
fühlen,
ไม่มีอะไรที่ต่างกัน
da
gibt
es
keinen
Unterschied.
ไม่ใช่ความลับแต่ยังบอกไม่ได้
Es
ist
kein
Geheimnis,
aber
ich
kann
es
noch
nicht
sagen.
ก็ต้องคอยยับยั้งหยุดและห้ามใจ
Ich
muss
mich
zurückhalten,
innehalten
und
mein
Herz
zügeln.
ไม่ใช่คำนั้นมันไม่ดี
Nicht,
dass
dieses
Wort
schlecht
wäre,
หรือเป็นอะไรที่ทำให้เธอเสียใจ
oder
etwas,
das
dich
traurig
machen
würde.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของๆ
เธออยู่ดี
wird
sowieso
dir
gehören.
ช่วยรอได้ไหมแค่รอก่อนรอไม่นานคนดี
Kannst
du
bitte
warten?
Nur
kurz
warten,
warte
nicht
lange,
meine
Liebe.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของๆ
เธอคนนี้
wird
sowieso
dir
gehören,
genau
dir.
สิ่งที่เก็บไว้ข้างในที่เธอข้องใจเต็มที
Das,
was
ich
in
mir
trage,
worüber
du
dir
so
sehr
den
Kopf
zerbrichst,
ไม่นานก็จะรู้เอง
wirst
du
bald
von
selbst
erfahren.
ไม่ใช่ความลับแต่ยังบอกไม่ได้
Es
ist
kein
Geheimnis,
aber
ich
kann
es
noch
nicht
sagen.
ก็ต้องคอยยับยั้งหยุดและห้ามใจ
Ich
muss
mich
zurückhalten,
innehalten
und
mein
Herz
zügeln.
ไม่ใช่คำนั้นมันไม่ดี
Nicht,
dass
dieses
Wort
schlecht
wäre,
หรือเป็นอะไรที่ทำให้เธอเสียใจ
oder
etwas,
das
dich
traurig
machen
würde.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของๆ
เธออยู่ดี
wird
sowieso
dir
gehören.
ช่วยรอได้ไหมแค่รอก่อน
รอไม่นานคนดี
Kannst
du
bitte
warten?
Nur
kurz
warten,
warte
nicht
lange,
meine
Liebe.
ไม่นานก็ช้าถึงหัวใจ
Früher
oder
später,
mein
Herz
ก็ต้องเป็นของๆ
เธอคนนี้
wird
sowieso
dir
gehören,
genau
dir.
สิ่งที่เก็บไว้ข้างในที่เธอข้องใจเต็มที
Das,
was
ich
in
mir
trage,
worüber
du
dir
so
sehr
den
Kopf
zerbrichst,
ไม่นานก็จะรู้เอง
wirst
du
bald
von
selbst
erfahren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.