แพรว คณิตกุล - เชื่อในความรัก (เพลงประกอบละคร "ก้นครัวตัวแสบ") - перевод текста песни на немецкий




เชื่อในความรัก (เพลงประกอบละคร "ก้นครัวตัวแสบ")
Glaube an die Liebe (Titelsong aus dem Drama 'Kon Krua Tua Saeb')
เดินไปบนถนน หวังว่าจะเจอสักคนในนั้น
Ich gehe die Straße entlang, in der Hoffnung, dort jemanden zu treffen,
ที่จะได้รู้จัก ที่จะได้รักกัน อยากรู้คนนั้นอยู่ที่ใด
den ich kennenlernen werde, den ich lieben werde. Ich möchte wissen, wo dieser Jemand ist.
มองไปบนท้องฟ้า เชื่อว่าทุกอย่างถูกจัดวางไว้
Ich schaue zum Himmel hinauf, glaube, dass alles arrangiert ist.
ฟ้าเป็นคนกำหนด ว่าจะถึงเมื่อไหร่ ที่ใครจะได้รักกัน
Der Himmel bestimmt, wann die Zeit kommt, dass jemand lieben wird.
เชื่อในความรัก เชื่อในความฝัน
Glaube an die Liebe, glaube an den Traum.
เชื่อว่ามันคุ้มค่าที่จะรอ
Glaube, dass es sich lohnt zu warten.
คนหนึ่งคนนั้น แค่เพียงหนึ่งเดียวที่มากพอ
Dieser eine Mensch, nur der Eine, der ausreicht,
ราวกับโลกทั้งใบ
als wäre er die ganze Welt.
คนหนึ่งที่ฟ้า สร้างมาเพื่อฉัน
Der Eine, den der Himmel für mich geschaffen hat,
และก็สร้างฉัน ขึ้นมาเพื่อใคร
und für den er mich geschaffen hat.
รอคอยคนนั้น แม้ว่าจะนานสักเท่าไหร่
Ich warte auf diesen Einen, egal wie lange es dauert,
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
ich habe nie geschwankt, nicht einen einzigen Tag.
ใจไม่มีคำถาม ฉันก็เพียงทำไปตามความฝัน
Mein Herz stellt keine Fragen, ich folge einfach meinem Traum.
เชื่อในความรู้สึก เชื่อในคำสั้นสั้น
Glaube an das Gefühl, glaube an die kurzen Worte,
อย่างคำว่าฉันรักเธอ
wie die Worte 'Ich liebe dich'.
เชื่อในความรัก เชื่อในความฝัน
Glaube an die Liebe, glaube an den Traum.
เชื่อว่ามันคุ้มค่าที่จะรอ
Glaube, dass es sich lohnt zu warten.
คนหนึ่งคนนั้น แค่เพียงหนึ่งเดียวที่มากพอ
Dieser eine Mensch, nur der Eine, der ausreicht,
ราวกับโลกทั้งใบ
als wäre er die ganze Welt.
คนหนึ่งที่ฟ้า สร้างมาเพื่อฉัน
Der Eine, den der Himmel für mich geschaffen hat,
และก็สร้างฉัน ขึ้นมาเพื่อใคร
und für den er mich geschaffen hat.
รอคอยคนนั้น แม้ว่าจะนานสักเท่าไหร่
Ich warte auf diesen Einen, egal wie lange es dauert,
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
ich habe nie geschwankt, nicht einen einzigen Tag.
ให้ทุกทุกวันมีความหมาย รอจะได้พบกัน
Auf dass jeder Tag Bedeutung hat, wartend auf unser Treffen.
แล้วทุกทุกวันต่อจากนั้น มันจะดีเพียงใด
Und jeder Tag danach, wie wundervoll wird er sein.
เชื่อในความรัก เชื่อในความฝัน
Glaube an die Liebe, glaube an den Traum.
เชื่อว่ามันคุ้มค่าที่จะรอ
Glaube, dass es sich lohnt zu warten.
คนหนึ่งคนนั้น แค่เพียงหนึ่งเดียวที่มากพอ
Dieser eine Mensch, nur der Eine, der ausreicht,
ราวกับโลกทั้งใบ
als wäre er die ganze Welt.
คนหนึ่งที่ฟ้า สร้างมาเพื่อฉัน
Der Eine, den der Himmel für mich geschaffen hat,
และก็สร้างฉัน ขึ้นมาเพื่อใคร
und für den er mich geschaffen hat.
รอคอยคนนั้น แม้ว่าจะนานสักเท่าไหร่
Ich warte auf diesen Einen, egal wie lange es dauert,
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
ich habe nie geschwankt, nicht einen einzigen Tag.
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
Ich habe nie geschwankt, nicht einen einzigen Tag.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.