แนน วาทิยา - อยู่โดยไม่เหลือใคร - перевод текста песни на немецкий




อยู่โดยไม่เหลือใคร
Allein zurückgelassen
พลงประกอบละคร อาทิตย์ชิงดวง
Titelsong aus dem Drama 'Arthit Ching Duang'
เดียวดายมาเท่าไร เหมือนรักใครไม่เป็น
Wie lange war ich schon einsam, als ob ich nicht wüsste, wie man jemanden liebt.
เช่นดังดวงอาทิตย์ที่บนฟ้าไกล
Wie die Sonne hoch am fernen Himmel,
ตระหง่านอยู่เพียงผู้เดียว ไร้เงาของใคร
Majestätisch allein stehend, ohne den Schatten eines anderen.
ความร้อนจะหลอมละลาย ทุกสิ่งหายไป
Die Hitze wird alles schmelzen lassen, alles verschwindet.
เธอจะอยู่กับฉันได้นานสักเพียงใด
Wie lange könntest du bei mir bleiben?
เธอจะต้องเสียใจเจ็บปวดสักวัน
Du wirst sicher eines Tages Schmerz empfinden und leiden.
นี่คือชะตาที่เป็นฉัน
Das ist mein Schicksal.
ไม่มีวันจะได้อยู่กับใครสักคน
Ich werde niemals mit jemandem zusammen sein können.
ถึงฉันรักเธอเท่าไร ถึงรักเธอมากเท่าไร
Egal wie sehr ich dich liebe, egal wie sehr ich dich liebe,
แต่เราคงไปไม่ถึงยังวันสุดท้าย
Aber wir werden es wohl nie bis zum Ende schaffen.
ต้องมีคนหนึ่งปวดร้าว อีกคนหนึ่งใจสลาย
Einer von uns muss leiden, der andere wird ein gebrochenes Herz haben.
ต้องอยู่ อยู่โดยไม่เหลือใคร
Muss leben, allein zurückbleiben.
อยากเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง แต่เราก็ทำไม่ได้
Ich möchte alles ändern, aber wir können es nicht.
สุดท้ายก็เป็นอาทิตย์ ที่แสนเดียวดาย
Am Ende bin ich doch die Sonne, so schrecklich einsam.
เราไม่ควรไหวหวั่น ไม่ควรชิดใกล้
Wir sollten nicht zögern, sollten uns nicht nahekommen.
หากไม่เริ่มต้นก็คง ไม่ต้องเสียใจ
Wenn wir nicht anfangen, müssen wir es vielleicht auch nicht bereuen.
เธอจะอยู่กับฉันได้นานสักเพียงใด
Wie lange könntest du bei mir bleiben?
เธอจะต้องเสียใจเจ็บปวดสักวัน
Du wirst sicher eines Tages Schmerz empfinden und leiden.
นี่คือชะตาที่เป็นฉัน
Das ist mein Schicksal.
ไม่มีวันจะได้อยู่กับใครสักคน
Ich werde niemals mit jemandem zusammen sein können.
ถึงฉันรักเธอเท่าไร ถึงรักเธอมากเท่าไร
Egal wie sehr ich dich liebe, egal wie sehr ich dich liebe,
แต่เราคงไปไม่ถึงยังวันสุดท้าย
Aber wir werden es wohl nie bis zum Ende schaffen.
ต้องมีคนหนึ่งปวดร้าว อีกคนหนึ่งใจสลาย
Einer von uns muss leiden, der andere wird ein gebrochenes Herz haben.
ต้องอยู่ อยู่โดยไม่เหลือใคร
Muss leben, allein zurückbleiben.
ต้องมีคนหนึ่งปวดร้าว อีกคนหนึ่งใจสลาย
Einer von uns muss leiden, der andere wird ein gebrochenes Herz haben.
ฉันเอง ต้องอยู่โดยไม่เหลือใคร
Ich selbst muss allein zurückbleiben.
Nich
Nich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.