Текст и перевод песни แก้ม กุลกรณ์พัชร์ - เต็มใจ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอคงมองว่าฉัน
หัวใจยังเป็นของเขา
You
probably
think
that
my
heart
still
belongs
to
him
พูดมันทำไมเข้าใจฉัน
Why
do
you
say
that?
You
understand
me
ตั้งแต่โดนเขาทิ้ง
ถ้าไม่มีเธออยู่ข้างกัน
Since
he
dumped
me,
if
you
hadn't
been
there
for
me
ฉันยังนึกไม่ออก
ว่าฉันจะเป็นอย่างไร
I
can't
imagine
what
would
have
happened
to
me
เธอทำให้ใจ
ลืมทุกเจ็บที่เขาเคยฝากไว้
You
made
my
heart
forget
all
the
pain
he
left
behind
มองตาฉันหน่อยได้ไหม
Look
into
my
eyes
for
a
moment
อยากพูดอะไรจากใจให้เธอฟัง
I
want
to
tell
you
something
from
my
heart
จะรักเธอเต็มใจ
และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
I
will
love
you
wholeheartedly
and
I
will
start
over
with
you
จะลบเขาทิ้งไป
ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
I
will
erase
him
and
from
now
on
there
will
only
be
you
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่
เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
The
true
love
I've
been
searching
for,
I
just
realized
it's
not
far
away
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
When
you
open
the
door,
whenever
ฉันเต็มใจ
ยกเต็มเต็มใจให้เธอ
I
am
willing,
I
give
myself
to
you
wholeheartedly
เพียงแค่เธอรู้แล้ว
แล้วเธอจะยอมรับไหม
You
just
need
to
know,
and
then
will
you
accept
it?
รับหัวใจที่ส่งจากฉัน...
Accept
this
heart
that
I
am
sending
you...
ไม่ว่าวันไหนไหน
แค่ให้เรามีกันและกัน
No
matter
what
day,
as
long
as
we
have
each
other
เพียงแค่นั้นก็พอ
ไม่ขออะไรมากมาย
That's
enough
for
me,
I
don't
ask
for
much
เธอทำให้ใจลืมทุกเจ็บ
ที่เขาเคยฝากไว้
You
made
my
heart
forget
all
the
pain
he
left
behind
มองตาฉันหน่อยได้ไหม
Look
into
my
eyes
for
a
moment
อยากพูดอะไรจากใจให้เธอฟัง
I
want
to
tell
you
something
from
my
heart
จะรักเธอเต็มใจ
และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
I
will
love
you
wholeheartedly
and
I
will
start
over
with
you
จะลบเขาทิ้งไป
ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
I
will
erase
him
and
from
now
on
there
will
only
be
you
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่
เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
The
true
love
I've
been
searching
for,
I
just
realized
it's
not
far
away
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
When
you
open
the
door,
whenever
ฉันเต็มใจ
ยกเต็มเต็มใจให้เธอ
I
am
willing,
I
give
myself
to
you
wholeheartedly
ประตูหัวใจเต็มใจจะเปิด
The
door
to
my
heart
is
open
ให้กับคนรักจริง
เพียงคนเดียวเท่านั้น...
Only
for
one
true
love...
จะรักเธอเต็มใจ
และจะเริ่มต้นใหม่กับเธอ
I
will
love
you
wholeheartedly
and
I
will
start
over
with
you
จะลบเขาทิ้งไป
ต่อแต่นี้จะมีแค่เธอ
I
will
erase
him
and
from
now
on
there
will
only
be
you
ความรักแท้ที่ตามหาอยู่
เพิ่งจะรู้ว่าอยู่ไม่ไกล
The
true
love
I've
been
searching
for,
I
just
realized
it's
not
far
away
เปิดประตูเข้ามาเมื่อไร
When
you
open
the
door,
whenever
ฉันเต็มใจ
ยกเต็มเต็มใจให้เธอ...
I
am
willing,
I
give
myself
to
you
wholeheartedly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jitrakorn Mongkoltham, Warachaya Bramasthita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.