Gam Wichayanee - ใบไม้ (Feat. VieTrio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gam Wichayanee - ใบไม้ (Feat. VieTrio)




ใบไม้ (Feat. VieTrio)
Leaves (Feat. VieTrio)
มองใบไม้ร่วงลงสู่พื้นดิน
I watch the leaves fall to the ground
ปลิดใบปลิวคว้างแทบจะไม่เหลือสักใบ
They're almost gone, blown away by the wind
อาจเป็นเพราะว่ามันเสียใจ
Maybe they're sad
โดนทำร้าย โดนคนทำลาย
They've been hurt, damaged by people
จนทนอยู่ไม่ไหว
Until they couldn't bear it anymore
คนที่เสียน้ำตาอย่างฉันเหมือนกัน
I'm like that, shedding tears
เก็บมันไม่ไหวปล่อยให้มันไหลไป
I can't hold them back, I let them flow
เมื่อใบไม้ร่วงหล่น น้ำตารินหลั่ง
As the leaves fall, my tears fall too
นั่นคือคนที่เขาทำร้าย
That's what it's like to be hurt
นั่นคือคนไม่เหลืออะไร
That's what it's like to lose everything
เธอจะพอเข้าใจ ในความรู้สึกฉันไหม
Will you understand how I feel?
ว่าการสูญเสียเธอ นั้นมันเจ็บปวดเพียงใด
The pain of losing you
สิ่งที่ฉันต้องเจอ ต้องทนต้องทุกข์เท่าไร
The struggle, the suffering I've endured
ไม่มีวันไหนที่ฉัน ไม่เสียน้ำตาให้เธอ
There's not a day that goes by that I don't cry over you
ไม่เคยได้มองท้องฟ้า
I've never been able to look up at the sky
แล้วยิ้มได้อย่างใคร
And smile like everyone else
ไม่มีเสียงหัวเราะ เหมือนคนทั่วไป
I don't laugh like other people
มีแต่รอยน้ำตา ที่ร่วงลงไป
All I have are tears that fall
เหมือนกับต้นไม้ปลิดใบ
Like a tree shedding its leaves
ให้หลุดร่วงจน ไม่เหลือสักใบ
Until there are none left
หากวันนี้เธอยังอยู่เหมือนเดิม
If you were still here today
สิ่งที่ร้าย อาจกลายเป็นสวยงาม
Maybe the bad things would turn into something beautiful
เมื่อใบไม้ร่วงหล่นฉันคงมองตาม
When the leaves fall, I could watch them
ด้วยความยิ้มแย้มในใจ
And smile to myself
ไม่ใช่มองแล้วใจหายตาม
Instead of feeling heartbroken
เธอจะพอเข้าใจ ในความรู้สึกฉันไหม
Will you understand how I feel?
ว่าการสูญเสียเธอ นั้นมันเจ็บปวดเพียงใด
The pain of losing you
สิ่งที่ฉันต้องเจอ ต้องทนต้องทุกข์เท่าไร
The struggle, the suffering I've endured
ไม่มีวันไหนที่ฉัน ไม่เสียน้ำตาให้เธอ
There's not a day that goes by that I don't cry over you
ไม่เคยได้มองท้องฟ้า
I've never been able to look up at the sky
แล้วยิ้มได้อย่างใคร
And smile like everyone else
ไม่มีเสียงหัวเราะ เหมือนคนทั่วไป
I don't laugh like other people
มีแต่รอยน้ำตา ที่ร่วงลงไป
All I have are tears that fall
เหมือนกับต้นไม้ปลิดใบ
Like a tree shedding its leaves
ให้หลุดร่วงจน ไม่เหลือสักใบ
Until there are none left
ต้นไม้ทิ้งใบให้ร่วงลงมา
The tree drops its leaves
ไม่ช้าไม่นานยังมีใบไม้
But after a while, new ones grow
งอกเงยออกมาอย่างเดิม
Emerging just like before
น้ำตาของฉัน ที่ร่วงลงมามากมาย
My tears fall like rain
ช่วยทำหัวใจที่แตกสลาย
Can they heal my broken heart?
ให้เป็นดังเดิมได้ไหม
Can they make it whole again?
เธอจะพอเข้าใจ ในความรู้สึกฉันไหม
Will you understand how I feel?
ว่าการสูญเสียเธอ นั้นมันเจ็บปวดเพียงใด
The pain of losing you
สิ่งที่ฉันต้องเจอ ต้องทนต้องทุกข์เท่าไร
The struggle, the suffering I've endured
ไม่มีวันไหนที่ฉัน ไม่เสียน้ำตาให้เธอ
There's not a day that goes by that I don't cry over you
ไม่เคยได้มองท้องฟ้า
I've never been able to look up at the sky
แล้วยิ้มได้อย่างใคร
And smile like everyone else
ไม่มีเสียงหัวเราะ เหมือนคนทั่วไป
I don't laugh like other people
มีแต่รอยน้ำตา ที่ร่วงลงไป
All I have are tears that fall
เหมือนกับต้นไม้ปลิดใบ
Like a tree shedding its leaves
ให้หลุดร่วงจน ไม่เหลือสักใบ
Until there are none left
ไม่เหลือสักใบ
Not a single one left





Авторы: Kalayarat Varanavat, Taweevate Srinarong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.