Текст и перевод песни แชมป์ ศุภวัฒน์ - ฟุ้งซ่าน
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
ที่มันคิดฟุ้งซ่านคนเดียว
มันเผลอไป
Он
был
отвлечен
в
одиночестве.
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
Честно
говоря,
кто
он
такой.
You
gotta
let
me
know
บอกฉันที
Ты
должен
дать
мне
знать,
скажи
мне
ที่ได้ยินใครเค้ามาบอกกัน
ว่าเธอน่ะไปกับเขา
Услышать,
как
кто-то
говорит
мне,
что
ты
идешь
с
ним.
ที่คลอเคลียใกล้ชิดจนใคร
ก็ไม่เชื่อว่าเป็นเพื่อนกัน
Настолько
близки,
что
никто
не
верит,
что
они
друзья.
ก็ไม่อยากให้ใครมาแทรกกลาง
น้อยอกน้อยใจมันก็มีบ้าง
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
вставал
посередине.
ทุกอย่างฉันรอจะฟังจากเธอ
ฟังแค่เธอคนเดียว
Все,
что
я
жду
услышать
от
тебя.
слушаю
только
тебя.
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
ที่มันคิดฟุ้งซ่านคนเดียว
มันเผลอไป
Он
был
отвлечен
в
одиночестве.
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
Честно
говоря,
кто
он
такой.
You
gotta
let
me
know
บอกฉันที
Ты
должен
дать
мне
знать,
скажи
мне
ไม่อยากจะจินตนาการ
ให้มันไกลเกินไป
Я
не
хочу
заходить
слишком
далеко.
มือเธอจะไปจับมือของเขาไหม
Собираешься
ли
ты
пожать
ему
руку?
ก็จะโอบก็จะแนบชิดติดกายรึเปล่า
no
no
Ты
хочешь
прилипнуть
к
телу,
нет,
нет
กลัวเขาจะทำให้เธอบุบสลาย
จินตนาการไปมันก็ใจหาย
Он
боится,
что
разрушит
твое
воображение.
ทุกอย่างฉันรอจะฟังจากเธอ
ฟังแค่เธอคนเดียว
Все,
что
я
жду
услышать
от
тебя.
слушаю
только
тебя.
(ฉันฟังแต่เธอคนเดียว)
(Я
слушаю
только
тебя)
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
ที่มันคิดฟุ้งซ่านคนเดียว
มันเผลอไป
Он
был
отвлечен
в
одиночестве.
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
You
gotta
let
me
know
บอกฉันที
Ты
должна
дать
мне
знать
บอกฉันที
Girl
you
know
I
be
feeling
just
a
little
bit
crazy
Девочка,
ты
знаешь,
я
чувствую
себя
немного
сумасшедшим
Of
the
thought
that
maybe
baby
От
мысли
, что
, может
быть
, детка
Youෲd
be
around
town
hanging
out
spending
time
Ты
бы
бродила
по
городу
, проводила
время
With
somebody
that
surely
ainෲt
me
С
кем
- то
, кто
точно
не
я
Donෲt
try
to
test
my
good
side
Не
пытайся
проверить
меня
с
хорошей
стороны
I
ainෲt
your
average
guy
Я
не
обычный
парень
Quit
playing
Stop
gaming
Iෲm
begging
you
Перестань
играть
, перестань
играть
в
игры
, я
умоляю
тебя
Donෲt
tell
me
no
lies
Не
говори
мне
никакой
лжи
ฉันคิดไปเองหรือว่าเป็นจริง
Думаю
ли
я,
что
это
правда?
อย่างใครที่เขาต่างคอยพูดกัน
Как
и
все,
о
ком
он
говорит.
และฉันก็มีแง่คิดที่ฟุ้งซ่านจนเกินจะทนไหว
И
у
меня
чрезмерно
отвлекающее
восприятие.
ที่ต้องฟังใครต่อใคร
พูดถึงเธอในแง่ไม่ดี
Слушать,
как
кто-то
говорит
о
тебе
в
негативном
смысле.
ก็ไม่อยากฟังใครใคร...
Я
не
хочу
никого
слушать...
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
ที่มันคิดฟุ้งซ่านคนเดียว
มันเผลอไป
Он
был
отвлечен
в
одиночестве.
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
You
gotta
let
me
know
บอกฉันที
Ты
должен
дать
мне
знать
บอกฉันที
Feel
the
vibe
and
move
to
the
beat
Почувствуй
атмосферу
и
двигайся
в
такт
Iෲm
on
a
new
track
and
itෲs
bringing
heat
Я
записываю
новый
трек
, и
он
приносит
тепло
So
if
you
feel
my
flow
shout
it
out
Так
что
, если
вы
чувствуете
мой
поток
, кричите
об
этом
Imma
tell
the
whole
world
what
itෲs
all
about
Я
расскажу
всему
миру
, в
чем
дело
So
if
you
dig
my
style
and
wanna
move
Так
что
, если
тебе
нравится
мой
стиль
и
ты
хочешь
переехать
Cmon
Cmon
Cmon
and
boogie
to
the
groove
Давай
, давай
, давай
, танцуй
буги
- вуги
в
ритме
грува
Mix
it
up
Old
school
New
school
Смешай
старую
школу
с
новой
школой
Coz
Iෲm
the
new
COOL
Потому
что
я
новый
КРУТОЙ
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
ที่มันคิดฟุ้งซ่านคนเดียว
มันเผลอไป
Он
был
отвлечен
в
одиночестве.
พูดตรงมาตรงไปว่าเขาคนนั้นเป็นใคร
Честно
говоря,
кто
он
такой.
You
gotta
let
me
know
บอกฉันที
Ты
должен
дать
мне
знать,
скажи
мне
อย่าปล่อยให้ฉันต้องคิดไปเองอยู่อย่างนี้
Не
позволяй
мне
думать
об
этом
самому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mueanphet Ammara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.