แช่ม แช่มรัมย์ - เด็กอู่ - перевод текста песни на немецкий

เด็กอู่ - แช่ม แช่มรัมย์перевод на немецкий




เด็กอู่
Mechaniker
น้อยใจ ยังไงไม่รู้
Ich weiß nicht, warum ich mich so fühle.
เป็นเด็กอู่ แล้วน้อยใจน้อยใจ
Ich bin ein Mechaniker und fühle mich minderwertig.
เนื้อตัวล่ะก็มอมเหมือนหมา
Mein Körper ist schmutzig wie ein Hund,
ยิ่งหน้าตาล่ะก็ยิ่งดูไม่ได้
und mein Gesicht ist nicht besonders ansehnlich.
เจอะแต่รถ
Ich sehe nur Autos,
ที่รวน ที่เครื่องมันพัง
die kaputt sind, deren Motoren versagen.
มีแต่เสียง
Ich höre nur laute Geräusche,
ดังๆล่ะกรอกหูเข้าไว้
die in meinen Ohren dröhnen.
ไม่มีของงามๆ ให้ดูเพลินๆ
Es gibt nichts Schönes zu sehen,
ไม่จำเริญลูกกะตาสักเท่าไร
was meine Augen erfreuen könnte.
แตกมามั่ง หักมามั่ง
Etwas ist gebrochen, etwas ist kaputt,
ไม่ผุไม่ผัง ละก็ไม่มาทางนี้
wenn es nicht verrottet oder kaputt ist, kommt es nicht hierher.
พอเสียพอหาย ละก็มาหาทุกที
Wenn etwas fehlt oder kaputt ist, kommen sie immer zu mir.
พอซ่อมให้ดี แล้วเขาก็ไปก็ไป
Wenn ich es repariert habe, gehen sie wieder.
เหมือนเธอ ที่ใจร้ายนัก
Wie du, die du so grausam bist.
อกไม่หัก ไม่ยักกะมาหากัน
Wenn dein Herz nicht gebrochen ist, kommst du nicht zu mir.
หลายเดือน ล่ะไม่เคยเห็นหน้า
Monatelang habe ich dein Gesicht nicht gesehen,
แต่พอกลับมา
aber wenn du zurückkommst,
ล่ะคราไหนครานั้น
dann ist es jedes Mal dasselbe.
ถูกเขาทิ้ง
Du wurdest verlassen,
เขาทำหัวใจรอนๆ
er hat dein Herz gebrochen.
หอบเอาความเดือดร้อน
Du bringst mir deinen Kummer,
กลับมาหาฉัน
kommst zurück zu mir,
เอาน้ำหู น้ำตามาให้เช็ดทุกที
und ich soll deine Tränen trocknen.
ตอนดีๆ ล่ะไม่ค่อยมาเจอกัน
Wenn es dir gut geht, kommst du selten vorbei.
เจ็บมามั่ง ปวดมามั่ง
Du bist verletzt, du hast Schmerzen,
ไม่ถูกเขาทำ ละก็ไม่มาทางนี้
wenn er dich nicht verletzt hat, kommst du nicht hierher.
พอชอกพอช้ำ แล้วก็มาหาทุกที
Wenn du verletzt und traurig bist, kommst du immer zu mir.
พอปลอบให้ดี
Wenn ich dich getröstet habe,
แล้วเธอก็ไป ก็ไป
gehst du wieder.
ชักจะเบื่อ เลยต้องบ่น
Ich bin es langsam leid, deshalb beschwere ich mich,
แต่มันก็ต้อง อดทนต่อไป
aber ich muss es weiterhin ertragen.
ผุมาก็ปะ เจ็บมาก็ปลอบ
Wenn etwas verrottet ist, flicke ich es, wenn du verletzt bist, tröste ich dich.
ชอบไม่ชอบ
Ob es mir gefällt oder nicht,
ล่ะก็ต้องเอาให้รอดไป
ich muss es durchstehen.
เหมือนเธอ ที่ใจร้ายนัก
Wie du, die du so grausam bist.
อกไม่หัก ไม่ยักกะมาหากัน
Wenn dein Herz nicht gebrochen ist, kommst du nicht zu mir.
หลายเดือน ล่ะไม่เคยเห็นหน้า
Monatelang habe ich dein Gesicht nicht gesehen,
แต่พอกลับมา
aber wenn du zurückkommst,
ล่ะคราไหนครานั้น
dann ist es jedes Mal dasselbe.
ถูกเขาทิ้ง
Du wurdest verlassen,
เขาทำหัวใจรอนๆ
er hat dein Herz gebrochen.
หอบเอาความเดือดร้อน
Du bringst mir deinen Kummer,
กลับมาหาฉัน
kommst zurück zu mir,
เอาน้ำหู น้ำตามาให้เช็ดทุกที
und ich soll deine Tränen trocknen.
ตอนดีๆ ล่ะไม่ค่อยมาเจอกัน
Wenn es dir gut geht, kommst du selten vorbei.
เจ็บมามั่ง ปวดมามั่ง
Du bist verletzt, du hast Schmerzen,
ไม่ถูกเขาทำ ละก็ไม่มาทางนี้
wenn er dich nicht verletzt hat, kommst du nicht hierher.
พอชอกพอช้ำ แล้วก็มาหาทุกที
Wenn du verletzt und traurig bist, kommst du immer zu mir.
พอปลอบให้ดี
Wenn ich dich getröstet habe,
แล้วเธอก็ไป ก็ไป
gehst du wieder.
แตกมามั่ง หักมามั่ง
Etwas ist gebrochen, etwas ist kaputt,
ไม่ผุไม่ผัง ละก็ไม่มาทางนี้
wenn es nicht verrottet oder kaputt ist, kommt es nicht hierher.
พอเสียพอหาย ละก็มาหาทุกที
Wenn etwas fehlt oder kaputt ist, kommen sie immer zu mir.
พอซ่อมให้ดี แล้วเขาก็ไปก็ไป
Wenn ich es repariert habe, gehen sie wieder.
พอชอกพอช้ำ แล้วก็มาหาทุกที
Wenn du verletzt und traurig bist, kommst du immer zu mir.
พอปลอบให้ดี แล้วเธอก็ไปก็ไป
Wenn ich dich getröstet habe, gehst du wieder.





Авторы: Moncheep Sivasinangkura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.