แมว จิระศักดิ์ - ราตรีสวัสดิ์ - перевод текста песни на немецкий




ราตรีสวัสดิ์
Gute Nacht
รวมความว่าเธอจำเป็นต้องไป ตามใจละกันนะ
Zusammenfassend, du musst gehen, wie du willst.
เอาไงก็เอา ไม่ต้องลวดลาย ทำอะไรก็ทำซะ
Mach, was du willst, ohne Umschweife, tu, was du tun musst.
คิดจะทิ้งก็ทิ้งซะเลยไม่ต้องคิด ชีวิตของใครก็ของมัน
Wenn du mich verlassen willst, dann tu es einfach, ohne nachzudenken. Jeder lebt sein eigenes Leben.
เช็ดมันซะเช็ดน้ำตาไม่ต้องร้อง ไอ้นั่นมันเรื่องของฉัน
Wisch sie weg, wisch die Tränen weg, weine nicht, das ist meine Sache.
กลับบ้านนอนเถอะนะ นะเธอนะ
Geh nach Hause und schlaf, ja, Liebling?
ให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครองก็แล้วกัน
Mögen die heiligen Dinge dich beschützen.
หลับฝันดีเถอะนะ นะเธอนะ
Schlaf gut, ja, Liebling?
ราตรีสวัสดิ์ซะเลยก็แล้วกัน
Ich sage dir gute Nacht.
ไปดีก็ดีฉันไม่ข้องใจ เป็นตายเท่ากัน
Wenn du gehst, ist es gut, ich mache mir keine Sorgen, Leben und Tod sind gleich.
ทำดีสักวันเธอคงได้ดี คิดอย่างนี้แล้วกันนะ
Tu Gutes, und eines Tages wird es dir gut gehen, denk einfach so.
คิดจะทิ้งก็ทิ้งซะเลยไม่ต้องคิด ชีวิตของใครก็ของมัน
Wenn du mich verlassen willst, dann tu es einfach, ohne nachzudenken. Jeder lebt sein eigenes Leben.
เช็ดมันซะเช็ดน้ำตาไม่ต้องร้อง ไอ้นั่นมันเรื่องของฉัน
Wisch sie weg, wisch die Tränen weg, weine nicht, das ist meine Sache.
กลับบ้านนอนเถอะนะ นะเธอนะ
Geh nach Hause und schlaf, ja, Liebling?
ให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครองก็แล้วกัน
Mögen die heiligen Dinge dich beschützen.
หลับฝันดีเถอะนะ นะเธอนะ
Schlaf gut, ja, Liebling?
ราตรีสวัสดิ์ซะเลยก็แล้วกัน
Ich sage dir gute Nacht.
กลับบ้านนอนเถอะนะ นะเธอนะ
Geh nach Hause und schlaf, ja, Liebling?
ให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครองก็แล้วกัน
Mögen die heiligen Dinge dich beschützen.
หลับฝันดีเถอะนะ นะเธอนะ
Schlaf gut, ja, Liebling?
ไอ้ที่มันหลับไม่ลงก็ช่างมัน
Wenn ich nicht schlafen kann, egal.
กลับบ้านนอนเถอะนะ นะเธอนะ
Geh nach Hause und schlaf, ja, Liebling?
ให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครองก็แล้วกัน
Mögen die heiligen Dinge dich beschützen.
หลับฝันดีเถอะนะ นะเธอนะ
Schlaf gut, ja, Liebling?
ราตรีสวัสดิ์ซะเลยก็แล้วกัน
Ich sage dir gute Nacht.
กลับบ้านนอนเถอะนะ นะเธอนะ
Geh nach Hause und schlaf, ja, Liebling?
ให้สิ่งศักดิ์สิทธิ์คุ้มครองก็แล้วกัน
Mögen die heiligen Dinge dich beschützen.
หลับฝันดีเถอะนะ นะเธอนะ
Schlaf gut, ja, Liebling?
ไอ้ที่มันหลับไม่ลงก็ช่างมัน
Wenn ich nicht schlafen kann, egal.





Авторы: Arthit Sara Judha, Chirasak Panphum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.