แหวน ฐิติมา - ไปเถอะไปเลย - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни แหวน ฐิติมา - ไปเถอะไปเลย




ไปเถอะไปเลย
Go Away Forever
อึดอัดใจอยู่ใช่ไหม
Are you stifling a feeling of discomfort?
แววตานั้นมันบอก
Your eyes tell the truth.
หลอกลวงกันอยู่ใช่ไหม
Are you lying to me?
ว่าใจยังมั่นคง
That your heart is still unwavering?
ปากจะบอกให้เชื่อกัน
Your lips may say to trust you,
แต่มันเชื่อไม่ลง
But I cannot believe it.
เธอพูดไม่ตรง กับหัวใจ
Your words don't align with your heart.
อยู่กับฉันอย่างวันนี้
You're here with me today,
เธอมีแค่ร่างกาย
But your body is all that's present.
แต่ว่าใจอยู่ที่ไหน
Where is your mind?
มันลอยไปหาใคร
Is it drifting toward someone else?
อยู่อย่างเก็บความรู้สึก
Staying here while hiding your true feelings,
เธอก็คงลำบากใจ
Must be tormenting you.
ถ้าอยากไป ก็ได้เลย
If you want to leave, then go.
ก็เมื่อใจ ทั้งใจ
Since your whole heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No longer belongs to me.
ก็เอาตัว ทั้งตัว
Take your whole being,
ไปด้วยกัน ไปอยู่กับคน
And go be with the one,
ที่เธอ รักและต้องการ
Whom you love and desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I won't utter a word of protest.
ไปเถอะไปเลย
Go away forever.
สิ่งสุดท้ายจากตัวฉัน
This is the last thing from me,
คือการบังคับใจ
An act of self-preservation.
ไม่อ้อนวอนไม่เรียกร้อง
I won't beg or plead,
ให้เธอมาเห็นใจ
For you to have pity on me.
ไม่ให้มือทั้งสองมือ
I won't reach out my hands,
ยื้อเธอให้วุ่นวาย
To keep you from leaving.
ไม่ร่ำร้อง หลั่งน้ำตา
I won't cry or shed tears,
ก็เมื่อใจ ทั้งใจ
Since your whole heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No longer belongs to me.
ก็เอาตัว ทั้งตัว
Take your whole being,
ไปด้วยกัน ไปอยู่กับคน
And go be with the one,
ที่เธอ รักและต้องการ
Whom you love and desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I won't utter a word of protest.
ไปเถอะไปเลย ก็เมื่อใจ
Go away forever, since your whole heart,
ทั้งใจ ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No longer belongs to me.
ก็เอาตัว ทั้งตัว
Take your whole being,
ไปด้วยกัน ไปอยู่กับคน
And go be with the one,
ที่เธอ รักและต้องการ
Whom you love and desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I won't utter a word of protest.
ก็เมื่อใจ ทั้งใจ
Since your whole heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No longer belongs to me.
ก็เอาตัว ทั้งตัว
Take your whole being,
ไปด้วยกัน ไปอยู่กับคน
And go be with the one,
ที่เธอ รักและต้องการ
Whom you love and desire.
อยากมาฝืนทนกับฉัน
Do not force yourself to stay with me.
ไปเถอะไปเลย
Go away forever.





Авторы: Tanawat Suebsuwan, Warachaya Bramasthita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.