Текст и перевод песни แหวน ฐิติมา - ไปเถอะไปเลย
ไปเถอะไปเลย
Go Away Forever
อึดอัดใจอยู่ใช่ไหม
Are
you
stifling
a
feeling
of
discomfort?
แววตานั้นมันบอก
Your
eyes
tell
the
truth.
หลอกลวงกันอยู่ใช่ไหม
Are
you
lying
to
me?
ว่าใจยังมั่นคง
That
your
heart
is
still
unwavering?
ปากจะบอกให้เชื่อกัน
Your
lips
may
say
to
trust
you,
แต่มันเชื่อไม่ลง
But
I
cannot
believe
it.
เธอพูดไม่ตรง
กับหัวใจ
Your
words
don't
align
with
your
heart.
อยู่กับฉันอย่างวันนี้
You're
here
with
me
today,
เธอมีแค่ร่างกาย
But
your
body
is
all
that's
present.
แต่ว่าใจอยู่ที่ไหน
Where
is
your
mind?
มันลอยไปหาใคร
Is
it
drifting
toward
someone
else?
อยู่อย่างเก็บความรู้สึก
Staying
here
while
hiding
your
true
feelings,
เธอก็คงลำบากใจ
Must
be
tormenting
you.
ถ้าอยากไป
ก็ได้เลย
If
you
want
to
leave,
then
go.
ก็เมื่อใจ
ทั้งใจ
Since
your
whole
heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No
longer
belongs
to
me.
ก็เอาตัว
ทั้งตัว
Take
your
whole
being,
ไปด้วยกัน
ไปอยู่กับคน
And
go
be
with
the
one,
ที่เธอ
รักและต้องการ
Whom
you
love
and
desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I
won't
utter
a
word
of
protest.
ไปเถอะไปเลย
Go
away
forever.
สิ่งสุดท้ายจากตัวฉัน
This
is
the
last
thing
from
me,
คือการบังคับใจ
An
act
of
self-preservation.
ไม่อ้อนวอนไม่เรียกร้อง
I
won't
beg
or
plead,
ให้เธอมาเห็นใจ
For
you
to
have
pity
on
me.
ไม่ให้มือทั้งสองมือ
I
won't
reach
out
my
hands,
ยื้อเธอให้วุ่นวาย
To
keep
you
from
leaving.
ไม่ร่ำร้อง
หลั่งน้ำตา
I
won't
cry
or
shed
tears,
ก็เมื่อใจ
ทั้งใจ
Since
your
whole
heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No
longer
belongs
to
me.
ก็เอาตัว
ทั้งตัว
Take
your
whole
being,
ไปด้วยกัน
ไปอยู่กับคน
And
go
be
with
the
one,
ที่เธอ
รักและต้องการ
Whom
you
love
and
desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I
won't
utter
a
word
of
protest.
ไปเถอะไปเลย
ก็เมื่อใจ
Go
away
forever,
since
your
whole
heart,
ทั้งใจ
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No
longer
belongs
to
me.
ก็เอาตัว
ทั้งตัว
Take
your
whole
being,
ไปด้วยกัน
ไปอยู่กับคน
And
go
be
with
the
one,
ที่เธอ
รักและต้องการ
Whom
you
love
and
desire.
จะไม่ว่ากันสักคำ
I
won't
utter
a
word
of
protest.
ก็เมื่อใจ
ทั้งใจ
Since
your
whole
heart,
ไม่เหลือไว้ให้ฉัน
No
longer
belongs
to
me.
ก็เอาตัว
ทั้งตัว
Take
your
whole
being,
ไปด้วยกัน
ไปอยู่กับคน
And
go
be
with
the
one,
ที่เธอ
รักและต้องการ
Whom
you
love
and
desire.
อยากมาฝืนทนกับฉัน
Do
not
force
yourself
to
stay
with
me.
ไปเถอะไปเลย
Go
away
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tanawat Suebsuwan, Warachaya Bramasthita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.