Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนไม่น่าสงสาร
Die Person, die kein Mitleid verdient
ผิดไหม
ที่ไม่เคยเรียกร้องอะไร
Ist
es
falsch,
dass
ich
nie
etwas
gefordert
habe?
ผิดไหม
ที่ไม่เคยขอร้องให้เธอ
Ist
es
falsch,
dass
ich
dich
nie
gebeten
habe,
มารักมาเห็นใจเหมือนที่ใครๆ
เขาทำ
mich
zu
lieben
und
Mitgefühl
zu
zeigen,
wie
es
andere
tun?
ก็ชินกับการต้องซ่อนยิ้มให้เธอ
Ich
bin
es
gewohnt,
mein
Lächeln
für
dich
zu
verbergen.
ก็ชินกับการจะบอกไม่เป็นไร
Ich
bin
es
gewohnt
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
ทั้งที่บางทีในหัวใจ
ฉันก็มีน้ำตา
obwohl
ich
manchmal
in
meinem
Herzen
weine.
ในสายตาของเธอ
ฉันเป็นคนที่เข้มแข็ง
In
deinen
Augen
bin
ich
eine
starke
Person.
ยังแข็งแรง
อยู่ได้โดยไม่ต้องมีใคร
Ich
bin
immer
noch
stark
und
kann
ohne
jemanden
leben.
เป็นคนไม่น่าสงสาร
เป็นคนเข้าอกเข้าใจ
Ich
bin
jemand,
der
kein
Mitleid
verdient,
jemand,
der
verständnisvoll
ist.
คงไม่เป็นไร
ถ้าไม่มีเธอ
Es
wäre
wahrscheinlich
in
Ordnung,
wenn
ich
dich
nicht
hätte.
แต่คนไม่น่าสงสารคนหนึ่ง
ที่เธอไม่เคยคิดถึง
Aber
diese
Person,
die
kein
Mitleid
verdient,
an
die
du
nie
denkst,
รู้ไหมน่าสงสารสักเท่าไหร่
weißt
du,
wie
bemitleidenswert
sie
ist?
อยากจะร้องไห้
ก็ต้องยิ้มให้
ไม่รู้ร้องยังไง
Ich
möchte
weinen,
muss
aber
lächeln
und
weiß
nicht,
wie
ich
weinen
soll.
คนไม่น่าสงสารคนหนึ่ง
ที่เธอไม่เคยคิดถึง
Diese
Person,
die
kein
Mitleid
verdient,
an
die
du
nie
denkst,
ก็ไม่เคยยอมรับว่าหัวใจ
ทั้งอ่อนแอ
และอ่อนไหว
ก็เท่านั้นเอง
hat
nie
zugegeben,
dass
ihr
Herz
sowohl
schwach
als
auch
sensibel
ist.
Das
ist
alles.
เพิ่งรู้ว่าการที่ต้องซื่อตรง
Ich
habe
gerade
gemerkt,
dass
es
wichtig
ist,
กับใจ
ความคิดและความรู้สึก
ehrlich
zu
meinem
Herzen,
meinen
Gedanken
und
Gefühlen
zu
sein.
นั้นสำคัญ
ฉันหวังว่าไม่สายไป
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
zu
spät.
ในสายตาของเธอ
ฉันเป็นคนที่เข้มแข็ง
In
deinen
Augen
bin
ich
eine
starke
Person.
ยังแข็งแรง
อยู่ได้โดยไม่ต้องมีใคร
Ich
bin
immer
noch
stark
und
kann
ohne
jemanden
leben.
เป็นคนไม่น่าสงสาร
เป็นคนเข้าอกเข้าใจ
Ich
bin
jemand,
der
kein
Mitleid
verdient,
jemand,
der
verständnisvoll
ist.
คงไม่เป็นไร
ถ้าไม่มีเธอ
Es
wäre
wahrscheinlich
in
Ordnung,
wenn
ich
dich
nicht
hätte.
แต่คนไม่น่าสงสารคนหนึ่ง
ที่เธอไม่เคยคิดถึง
Aber
diese
Person,
die
kein
Mitleid
verdient,
an
die
du
nie
denkst,
รู้ไหมน่าสงสารสักเท่าไหร่
weißt
du,
wie
bemitleidenswert
sie
ist?
อยากจะร้องไห้
ก็ต้องยิ้มให้
ไม่รู้ร้องยังไง
Ich
möchte
weinen,
muss
aber
lächeln
und
weiß
nicht,
wie
ich
weinen
soll.
คนไม่น่าสงสารคนหนึ่ง
ที่เธอไม่เคยคิดถึง
Diese
Person,
die
kein
Mitleid
verdient,
an
die
du
nie
denkst,
ก็ไม่เคยยอมรับว่าหัวใจ
ทั้งอ่อนแอ
และอ่อนไหว
hat
nie
zugegeben,
dass
ihr
Herz
sowohl
schwach
als
auch
sensibel
ist.
ทำเป็นแข็งใจ
ฉันอ่อนแอ
และอ่อนไหว
แต่เธอไม่เคยรู้เลย
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
stark,
aber
ich
bin
schwach
und
sensibel,
aber
du
hast
es
nie
bemerkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piyada Hachaiyapoom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.