Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดีอย่างไร
Was ist daran gut?
กดเบอร์ไปจะคุยกับเธอ
Ich
wähle
deine
Nummer,
um
mit
dir
zu
sprechen
อยากเคลียร์เรื่องราวที่เราโกรธกัน
Ich
möchte
die
Sache
klären,
über
die
wir
uns
gestritten
haben
ต้องง้อกันเป็นประจำ
ก็เธอไม่ฟังฉันบ้างเลย
Ich
muss
dich
immer
wieder
beschwichtigen,
weil
du
mir
nie
zuhörst
อยากบอกกันให้เธอเข้าใจ
Ich
möchte,
dass
du
es
verstehst
ไม่อยากให้เธอทำตัวเฉยเมย
Ich
möchte
nicht,
dass
du
dich
gleichgültig
verhältst
รู้ไหมมันทรมาน
กับการไม่มีเธออย่างนี้
Weißt
du,
wie
quälend
es
ist,
ohne
dich
zu
sein?
มองดูนาฬิกา
อยากโทรหาเธอ
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
ich
möchte
dich
anrufen
คุยกันอย่างเคย
จะถามคำที่เก็บไว้
Wie
immer
mit
dir
reden,
dich
fragen,
was
ich
auf
dem
Herzen
habe
โกรธกันแล้ว
ในใจของเธอมีความสุขไหม
Wenn
wir
uns
streiten,
bist
du
dann
glücklich
in
deinem
Herzen?
โกรธกับฉัน
จะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
Auf
mich
wütend
zu
sein,
macht
dich
das
glücklich?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน
ก็บอกให้ฉันรู้ที
Wenn
du
dich
nicht
öffnen
willst,
dann
sag
es
mir
bitte
โกรธกันแล้วมันดีอย่างไร
Was
ist
daran
gut,
sich
zu
streiten?
อยากให้เรากลับไปเหมือนเดิม
Ich
möchte,
dass
wir
wieder
so
werden
wie
früher
กลับมารักกันด้วยความเข้าใจ
Dass
wir
uns
wieder
mit
Verständnis
lieben
รู้ไหมมันนานเท่าไหร่
ที่ไม่มีใครข้างข้างกัน
Weißt
du,
wie
lange
es
her
ist,
dass
wir
niemanden
an
unserer
Seite
hatten?
ไม่มีคนที่คอยห่วงใย
ไม่ได้พบใครที่เคยผูกพัน
Keinen
Menschen,
der
sich
sorgt,
niemanden,
mit
dem
man
verbunden
war
รู้ไหมฉันจะไม่ทน
กับการไม่มีเธอต่อไป
Weißt
du,
ich
werde
es
nicht
länger
ertragen,
ohne
dich
zu
sein?
มองดูนาฬิกา
อยากโทรหาเธอ
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
ich
möchte
dich
anrufen
คุยกันอย่างเคย
จะถามคำที่เก็บไว้
Wie
immer
mit
dir
reden,
dich
fragen,
was
ich
auf
dem
Herzen
habe
โกรธกันแล้ว
ในใจของเธอมีความสุขไหม
Wenn
wir
uns
streiten,
bist
du
dann
glücklich
in
deinem
Herzen?
โกรธกับฉัน
จะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
Auf
mich
wütend
zu
sein,
macht
dich
das
glücklich?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน
ก็บอกให้ฉันรู้ที
Wenn
du
dich
nicht
öffnen
willst,
dann
sag
es
mir
bitte
โกรธกันแล้วมันดีอย่างไร
Was
ist
daran
gut,
sich
zu
streiten?
มองดูนาฬิกา
อยากโทรหาเธอ
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
ich
möchte
dich
anrufen
คุยกันอย่างเคย
จะถามคำที่เก็บไว้
Wie
immer
mit
dir
reden,
dich
fragen,
was
ich
auf
dem
Herzen
habe
โกรธกันแล้ว
ในใจของเธอมีความสุขไหม
Wenn
wir
uns
streiten,
bist
du
dann
glücklich
in
deinem
Herzen?
โกรธกับฉัน
จะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
Auf
mich
wütend
zu
sein,
macht
dich
das
glücklich?
โกรธกันแล้ว
ในใจของเธอมีความสุขไหม
Wenn
wir
uns
streiten,
bist
du
dann
glücklich
in
deinem
Herzen?
โกรธกับฉัน
จะทำให้เธอดีใจใช่ไหม
Auf
mich
wütend
zu
sein,
macht
dich
das
glücklich?
ถ้าไม่ยอมเปิดใจเข้าหากัน
ก็บอกให้ฉันรู้ที
Wenn
du
dich
nicht
öffnen
willst,
dann
sag
es
mir
bitte
โกรธกันแล้วมันดีอย่างไร
Was
ist
daran
gut,
sich
zu
streiten?
ที่เป็นอย่างนี้มันดีอย่างไร
Was
ist
gut
daran,
so
zu
sein?
ช่วยกลับมารักกันทีได้ไหม
Bitte,
lass
uns
uns
wieder
lieben
(อย่างไร
ดีอย่างไร)
(Was
ist
daran
gut?
Was
ist
gut?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panya Pakunpanya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.