แอน ธิติมา feat. แนน วาทิยา & กิ่ง เหมือนแพร - เสียงของหัวใจ - перевод текста песни на немецкий

เสียงของหัวใจ - แนน วาทิยา , แอน ธิติมา , กิ่ง เหมือนแพร перевод на немецкий




เสียงของหัวใจ
Die Stimme des Herzens
ไม่ใช่เหงา
Nicht Einsamkeit
ไม่ใช่เผลอ
Nicht Unbedachtheit
ที่ฉันนั้นรักเธออย่างง่ายดาย
Dass ich dich so leicht liebe
ไม่ใช่ฉัน
Nicht ich
แค่อ่อนไหว
Bin nur empfindsam
ไม่ใช่ฟ้ามาดลใจให้รักเธอ
Nicht der Himmel hat mich dazu gebracht, dich zu lieben
ไม่ใช่เหงา
Nicht Einsamkeit
ไม่ใช่ฝัน (ฮู้วฮู)
Nicht ein Traum (Ooh-ooh)
ที่ฉันนั้นทำไปก็รู้ตัว
Was ich tat, tat ich bewusst
แปลกใช่ไหม (แปลกใช่ไหม)
Seltsam, nicht wahr? (Seltsam, nicht wahr?)
ที่ไม่กลัว
Dass ich keine Angst habe
ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
Weiß auch nicht warum
แค่เพราะหัวใจมันบอก (เฮ้)
Nur weil mein Herz es sagt (Hey)
อาจไม่ค่อยพอ
Ist vielleicht nicht genug
แต่ฉันก็ยังมั่นใจ (ฮูฮูฮู้)
Aber ich bin trotzdem sicher (Ooh-hoo-hoo)
ว่าต้องใช่เธอ
Dass du es sein musst
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก
Mein Herz ruft seltsam
ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Lässt mich gut fühlen, dich zu haben
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง (เฮ้)
Ich will meinem eigenen Herzen glauben (Hey)
แค่สักครั้งนึง
Nur dieses eine Mal
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง (ฮูฮูฮู้)
Auch wenn es riskant erscheint (Ooh-hoo-hoo)
ที่ตัดสินใจ
Diese Entscheidung
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย
Ich will ein wenig an die Liebe glauben
แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Auch wenn diese Liebe schmerzen könnte
อาจจะเร็ว
Vielleicht ist es schnell
หากใครมอง (ฮู้วฮู)
Wenn andere es sehen (Ooh-ooh)
และคิดไม่เหมือนใครอย่างเขาเป็น
Und anders denken, als sie es tun
แต่ที่รู้
Aber was ich weiß
แต่ที่เห็น
Aber was ich sehe
ไม่เห็นมีใครดีเหมือนเธอ
Ist niemand so gut wie du
แค่เพราะหัวใจมันบอก (เฮ้)
Nur weil mein Herz es sagt (Hey)
อาจไม่ค่อยพอ
Ist vielleicht nicht genug
แต่ฉันก็ยังมั่นใจ (ฮูฮูฮู้)
Aber ich bin trotzdem sicher (Ooh-hoo-hoo)
ว่าต้องใช่เธอ
Dass du es sein musst
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก
Mein Herz ruft seltsam
ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Lässt mich gut fühlen, dich zu haben
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง (เฮ้)
Ich will meinem eigenen Herzen glauben (Hey)
แค่สักครั้งนึง
Nur dieses eine Mal
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง (ฮูฮูฮู้)
Auch wenn es riskant erscheint (Ooh-hoo-hoo)
ที่ตัดสินใจ
Diese Entscheidung
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย
Ich will ein wenig an die Liebe glauben
แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Auch wenn diese Liebe schmerzen könnte
นานาน้า ฮาฮ้า ฮาฮ้า น้านานา โฮ โว โฮ้
Na-na-naa Ha-haa Ha-haa Naa-na-naa Ho Wo Ho
แค่เพราะหัวใจมันบอก (เฮ้)
Nur weil mein Herz es sagt (Hey)
อาจไม่ค่อยพอ
Ist vielleicht nicht genug
แต่ฉันก็ยังมั่นใจ (ฮูฮูฮู้)
Aber ich bin trotzdem sicher (Ooh-hoo-hoo)
ว่าต้องใช่เธอ
Dass du es sein musst
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก
Mein Herz ruft seltsam
ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Lässt mich gut fühlen, dich zu haben
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง (เฮ้)
Ich will meinem eigenen Herzen glauben (Hey)
แค่สักครั้งนึง
Nur dieses eine Mal
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง (ฮูฮูฮู้)
Auch wenn es riskant erscheint (Ooh-hoo-hoo)
ที่ตัดสินใจ
Diese Entscheidung
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย
Ich will ein wenig an die Liebe glauben
แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Auch wenn diese Liebe schmerzen könnte
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย
Ich will ein wenig an die Liebe glauben
แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Auch wenn diese Liebe schmerzen könnte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.