Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ซากอ้อย
Zuckerrohr-Bagasse
อาจเป็นนิยาม
ของความรักที่ต้องจบ
Vielleicht
ist
das
die
Definition
von
Liebe,
die
enden
muss
เมื่อคนที่คบ
ปนใจไม่มีชิ้นดี
Wenn
die,
mit
der
ich
zusammen
war,
ihr
Herz
ohne
Rücksicht
ändert
เปรียบเปรยตัวฉัน
ดังอ้อยท่อนหนึ่งที่มี
Man
vergleicht
mich
mit
einem
Stück
Zuckerrohr
หมดหวานแล้วไม่ใยดี
ถูกย่ำยีจับโยนทิ้งไป
Ist
meine
Süße
weg,
kümmerst
du
dich
nicht
mehr,
ich
werde
zertrampelt
und
einfach
weggeworfen
ไม่ดูเข้าที
มีใจให้เขาสิท่า
เวลาเขามา
ดูท่าว่าเขาปลื้มเธอ
Es
passt
nicht,
dass
du
Gefühle
für
ihn
hast.
Wenn
er
kommt,
scheint
er
dich
anzuhimmeln.
เลยหักอกฉัน
ความหวานเมื่อตอนแรกเจอ
So
hast
du
mir
das
Herz
gebrochen;
die
Süße
vom
Anfang
unserer
Zeit
จบลงด้วยมือของเธอ
เพียงเธอเจอของเล่นอันใหม่
Beendet
durch
deine
Hand,
nur
weil
du
ein
neues
Spielzeug
gefunden
hast.
เธอบอกให้ฉัน
ยอมรับความจริงที่เจอ
Du
sagtest
mir,
ich
solle
die
Wahrheit
akzeptieren,
der
ich
gegenüberstehe.
ให้ฉันเลิกคิดถึงเธอ
หยุดพร่ำเพรอและพอแค่นั้น
Ich
solle
aufhören,
an
dich
zu
denken,
aufhören
zu
jammern,
und
das
war's.
โอ้ใจดวงน้อย
เธอเคี้ยวแค่เพียงไม่นาน
Oh
mein
kleines
Herz,
du
hast
nur
kurz
daran
gekaut.
ตราบใดสิ้นรสน้ำตาล
หมดความหวานกลายเป็นซากอ้อย
Sobald
der
Zuckergeschmack
weg
ist,
meine
Süße
verflogen
ist,
werde
ich
zur
Zuckerrohr-Bagasse.
ไม่ดูเข้าที
มีใจให้เขาสิท่า
เวลาเขามา
ดูท่าว่าเขาปลื้มเธอ
Es
passt
nicht,
dass
du
Gefühle
für
ihn
hast.
Wenn
er
kommt,
scheint
er
dich
anzuhimmeln.
เลยหักอกฉัน
ความหวานเมื่อตอนแรกเจอ
So
hast
du
mir
das
Herz
gebrochen;
die
Süße
vom
Anfang
unserer
Zeit
จบลงด้วยมือของเธอ
เพียงเธอเจอของเล่นอันใหม่
Beendet
durch
deine
Hand,
nur
weil
du
ein
neues
Spielzeug
gefunden
hast.
เธอบอกให้ฉัน
ยอมรับความจริงที่เจอ
Du
sagtest
mir,
ich
solle
die
Wahrheit
akzeptieren,
der
ich
gegenüberstehe.
ให้ฉันเลิกคิดถึงเธอ
หยุดพร่ำเพรอและพอแค่นั้น
Ich
solle
aufhören,
an
dich
zu
denken,
aufhören
zu
jammern,
und
das
war's.
โอ้ใจดวงน้อย
เธอเคี้ยวแค่เพียงไม่นาน
Oh
mein
kleines
Herz,
du
hast
nur
kurz
daran
gekaut.
ตราบใดสิ้นรสน้ำตาล
หมดความหวานกลายเป็นซากอ้อย
Sobald
der
Zuckergeschmack
weg
ist,
meine
Süße
verflogen
ist,
werde
ich
zur
Zuckerrohr-Bagasse.
โอ้ใจดวงน้อย
เธอเคี้ยวแค่เพียงไม่นาน
Oh
mein
kleines
Herz,
du
hast
nur
kurz
daran
gekaut.
ตราบใดสิ้นรสน้ำตาล
หมดความหวานกลายเป็นซากอ้อย
Sobald
der
Zuckergeschmack
weg
ist,
meine
Süße
verflogen
ist,
werde
ich
zur
Zuckerrohr-Bagasse.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ไทร็อก
дата релиза
18-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.