Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความรักของเราที่เป็นอยู่
Unsere
Liebe,
so
wie
sie
jetzt
ist,
ไม่รู้จะไปได้นานแค่ไหน
ich
weiß
nicht,
wie
lange
sie
noch
halten
kann.
ที่ฉันยังหวั่นใจ
Was
mich
noch
beunruhigt,
ก็เพราะมันไม่มีอะไรลงตัวเลยสักอย่าง
ist,
dass
einfach
gar
nichts
zusammenpasst.
ชีวิตของฉันที่เป็นอยู่
Mein
Leben,
so
wie
es
ist,
ก็ดูยังไกลและหนักเหลือเกิน
erscheint
noch
lang
und
beschwerlich.
กับเธอที่ต้องร่วมเดิน
Für
dich,
die
an
meiner
Seite
gehen
muss,
ต้องมาเผชิญความเป็นจริงที่ไม่สวยงาม
die
sich
der
unschönen
Wahrheit
stellen
muss.
เธอเป็นเหมือนแสงดาว
Du
bist
wie
ein
Stern,
ที่ช่างพร่างพราวและสดใส
so
strahlend
und
hell.
แต่ฉันมีแค่ใจ
ที่แม้ทุ่มเทเท่าไรก็ยังไม่คู่ควร
Aber
ich
habe
nur
mein
Herz,
das,
egal
wie
sehr
ich
mich
hingebe,
deiner
nie
würdig
ist.
มันไม่ใช่รักในนิยาย
คอยเตือนตัวเองเข้าไว้
Das
ist
keine
Liebe
wie
im
Märchen,
das
muss
ich
mir
immer
wieder
sagen.
ให้รับความจริง
ถ้ามันต้องสิ้นสุดทุกสิ่ง
Um
die
Wahrheit
zu
akzeptieren,
falls
alles
enden
muss.
แค่อยากให้รู้ที่จริงรักเธอมากแค่ไหน
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
wirklich
liebe.
เพราะฉันมันไม่ใช่เจ้าชาย
Denn
ich
bin
nun
mal
kein
Prinz.
แค่สุขที่พอหล่อเลี้ยงใจเธอไปวันๆ
Nur
Glück,
das
gerade
reicht,
um
dein
Herz
von
Tag
zu
Tag
zu
wärmen.
ถ้าเจอคนในฝันเมื่อไร
ไม่ต้องทนลำบากใจ
Wenn
du
den
Mann
deiner
Träume
triffst,
brauchst
du
dich
nicht
zu
zwingen.
จะไปก็ไม่ว่ากัน
อยากบอกว่าฉันเข้าใจ
Wenn
du
gehst,
ist
das
okay.
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
es
verstehe.
เธอเป็นเหมือนแสงดาว
Du
bist
wie
ein
Stern,
ที่ช่างพร่างพราวและสดใส
so
strahlend
und
hell.
แต่ฉันมีแค่ใจ
ที่แม้ทุ่มเทเท่าไรก็ยังไม่คู่ควร
Aber
ich
habe
nur
mein
Herz,
das,
egal
wie
sehr
ich
mich
hingebe,
deiner
nie
würdig
ist.
มันไม่ใช่รักในนิยาย
คอยเตือนตัวเองเข้าไว้
Das
ist
keine
Liebe
wie
im
Märchen,
das
muss
ich
mir
immer
wieder
sagen.
ให้รับความจริง
ถ้ามันต้องสิ้นสุดทุกสิ่ง
Um
die
Wahrheit
zu
akzeptieren,
falls
alles
enden
muss.
แค่อยากให้รู้ที่จริงรักเธอมากแค่ไหน
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
wirklich
liebe.
เพราะฉันมันไม่ใช่เจ้าชาย
Denn
ich
bin
nun
mal
kein
Prinz.
แค่สุขที่พอหล่อเลี้ยงใจเธอไปวันๆ
Nur
Glück,
das
gerade
reicht,
um
dein
Herz
von
Tag
zu
Tag
zu
wärmen.
ถ้าเจอคนในฝันเมื่อไร
ไม่ต้องทนลำบากใจ
Wenn
du
den
Mann
deiner
Träume
triffst,
brauchst
du
dich
nicht
zu
zwingen.
จะไปก็ไม่ว่ากัน
อยากบอกว่าฉันเข้าใจ
Wenn
du
gehst,
ist
das
okay.
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
es
verstehe.
มันไม่ใช่รักในนิยาย
คอยเตือนตัวเองเข้าไว้
Das
ist
keine
Liebe
wie
im
Märchen,
das
muss
ich
mir
immer
wieder
sagen.
ให้รับความจริง
ถ้าหากมันต้องสิ้นสุดทุกสิ่ง
Um
die
Wahrheit
zu
akzeptieren,
falls
alles
enden
muss.
แค่อยากให้รู้ที่จริงรักเธอมากแค่ไหน
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
wirklich
liebe.
เพราะฉันมันไม่ใช่เจ้าชาย
Denn
ich
bin
nun
mal
kein
Prinz.
แค่สุขที่พอหล่อเลี้ยงใจเธอไปวันๆ
Nur
Glück,
das
gerade
reicht,
um
dein
Herz
von
Tag
zu
Tag
zu
wärmen.
ถ้าเจอคนในฝันเมื่อไร
ไม่ต้องทนลำบากใจ
Wenn
du
den
Mann
deiner
Träume
triffst,
brauchst
du
dich
nicht
zu
zwingen.
จะไปก็ไม่ว่ากัน
อยากบอกว่าฉันเข้าใจ
Wenn
du
gehst,
ist
das
okay.
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
es
verstehe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bundit Saengow, Reungrit Ekahitanond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.