Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ให้ความคิดถึงได้ทำงาน
Lass die Sehnsucht ihre Arbeit tun
อาจเป็นเพราะเรานั้นใกล้กันมากไป
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
wir
uns
zu
nahe
sind.
ได้ยินว่ารักทีไรก็ดูเฉยชา
Immer
wenn
ich
"Ich
liebe
dich"
höre,
wirkt
es
gleichgültig.
อาจจะชินและเริ่มนึกเฉย
ๆ
เพราะเจอทุกวัน
Vielleicht
bin
ich
daran
gewöhnt
und
fange
an,
gleichgültig
zu
sein,
weil
ich
dich
jeden
Tag
sehe.
ไม่เจอ
ก็ไม่ได้แปลว่า
ไม่แคร์
Dass
wir
uns
nicht
sehen,
heißt
nicht,
dass
es
mir
egal
ist.
ไม่คุย
ก็ไม่ได้แปลว่า
ไม่รักกัน
Dass
wir
nicht
reden,
heißt
nicht,
dass
wir
uns
nicht
lieben.
อย่าไปกลัวว่าจะรักเธอน้อยลงกว่าเมื่อวาน
Hab
keine
Angst,
dass
ich
dich
weniger
lieben
werde
als
gestern.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ให้ความคิดถึงได้ทำงาน
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
damit
die
Sehnsucht
ihre
Arbeit
tun
kann.
ให้รักได้พักซะบ้าง
ก่อนมันจางหาย
Lass
die
Liebe
etwas
ruhen,
bevor
sie
verblasst.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ใส่ความคิดถึงให้มันเต็มใจ
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
erfülle
die
Zeit
mit
Sehnsucht
von
ganzem
Herzen.
ใช้เวลาที่ห่างพิสูจน์รักเรา
Nutze
die
Zeit
der
Trennung,
um
unsere
Liebe
zu
beweisen.
ห่างกันให้รู้ว่าเหงาเป็นอย่างไร
Seien
wir
getrennt,
um
zu
wissen,
wie
Einsamkeit
ist.
จะได้เห็นคุณค่าตอนอยู่ใกล้กัน
Damit
wir
den
Wert
erkennen,
wenn
wir
zusammen
sind.
แบ่งที่ว่างให้เรานั้นเติมรัก
ให้กันทุกวัน
Schaffen
wir
Raum,
damit
wir
ihn
jeden
Tag
mit
Liebe
füreinander
füllen
können.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ให้ความคิดถึงได้ทำงาน
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
damit
die
Sehnsucht
ihre
Arbeit
tun
kann.
ให้รักได้พักซะบ้าง
ก่อนมันจางหาย
Lass
die
Liebe
etwas
ruhen,
bevor
sie
verblasst.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ใส่ความคิดถึงให้มันเต็มใจ
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
erfülle
die
Zeit
mit
Sehnsucht
von
ganzem
Herzen.
ใช้เวลาที่ห่างพิสูจน์รักเรา
Nutze
die
Zeit
der
Trennung,
um
unsere
Liebe
zu
beweisen.
ไกลกันดูจะได้รู้เป็นไง
Lass
uns
sehen,
wie
es
ist,
weit
voneinander
entfernt
zu
sein.
ให้ใจสองใจ
ถอยไปปรับตัว
Lass
zwei
Herzen
zurücktreten,
um
sich
anzupassen.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ให้ความคิดถึงได้ทำงาน
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
damit
die
Sehnsucht
ihre
Arbeit
tun
kann.
ให้รักได้พักซะบ้าง
ก่อนมันจางหาย
Lass
die
Liebe
etwas
ruhen,
bevor
sie
verblasst.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ใส่ความคิดถึงให้มันเต็มใจ
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
erfülle
die
Zeit
mit
Sehnsucht
von
ganzem
Herzen.
ใช้เวลาที่ห่างพิสูจน์รักเรา
Nutze
die
Zeit
der
Trennung,
um
unsere
Liebe
zu
beweisen.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ให้ความคิดถึงได้ทำงาน
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
damit
die
Sehnsucht
ihre
Arbeit
tun
kann.
ให้รักได้พักซะบ้าง
ก่อนมันจางหาย
Lass
die
Liebe
etwas
ruhen,
bevor
sie
verblasst.
อยู่ห่างกันนิดนึง
ใส่ความคิดถึงให้มันเต็มใจ
Lass
uns
ein
wenig
Abstand
halten,
erfülle
die
Zeit
mit
Sehnsucht
von
ganzem
Herzen.
ใช้เวลาที่ห่างพิสูจน์รักเรา
Nutze
die
Zeit
der
Trennung,
um
unsere
Liebe
zu
beweisen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.