Текст и перевод песни โบ สุนิตา - ความรักครั้งสุดท้าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความรักครั้งสุดท้าย
Последняя любовь
ฉันอาจจะไม่น่าดู
Может,
я
и
некрасива,
ฉันอาจจะเผลอทำตัว
Может,
я
нечаянно
веду
себя
แต่หากเธอหันมามอง
Но
если
ты
посмотришь
на
меня,
เธอคงจะรู้ได้ดี
Ты
обязательно
поймешь,
ว่าตอนนี้ฉันต้องการเธอแค่ไหน
Как
сильно
сейчас
ты
мне
нужен.
ไม่ใช่เพียงแค่ไหล่ไว้ซบอิง
Ты
не
просто
плечо,
на
которое
можно
опереться,
แต่เธอคือที่พักพิงที่สุดท้าย
Ты
— мое
последнее
пристанище.
ไม่ได้หวังแค่เพียงมา
Я
не
просто
хочу
เพื่อฝากหัวใจ
Отдать
тебе
свое
сердце,
แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ
Но
и
доверить
тебе
свою
жизнь.
โปรดอย่ามองว่าฉัน
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня,
เหมือนคนน่ารำคาญ
Как
на
надоедливую,
อย่าโกรธเคืองที่ฉัน
Не
сердись
на
меня
วุ่นวายและอ่อนไหว
За
мою
суетливость
и
чувствительность.
แค่อาการไขว่คว้า
Это
всего
лишь
метания
ของคนที่เหงาใจ
Одинокого
сердца,
หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้าย
Которое
хочет
доверить
свою
последнюю
любовь
ฉันอาจจะใกล้ชิดเธอ
Может,
я
слишком
близко
к
тебе,
จนมากไป
Слишком
навязчива.
เธออาจจะหนีฉันไป
Может,
ты
убежишь
от
меня
มันทำให้ฉันยิ่งกลัว
И
это
пугает
меня
еще
больше,
กลัวเธอไม่รู้ใจกัน
Боюсь,
что
ты
не
понимаешь,
ว่าเธอมีค่ากับฉันมากแค่ไหน
Как
много
ты
для
меня
значишь.
ไม่ใช่เพียงแค่ไหล่ไว้ซบอิง
Ты
не
просто
плечо,
на
которое
можно
опереться,
แต่เธอคือที่พักพิงที่สุดท้าย
Ты
— мое
последнее
пристанище.
ไม่ได้หวังแค่เพียงมา
Я
не
просто
хочу
เพื่อฝากหัวใจ
Отдать
тебе
свое
сердце,
แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ
Но
и
доверить
тебе
свою
жизнь.
โปรดอย่ามองว่าฉัน
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня,
เหมือนคนน่ารำคาญ
Как
на
надоедливую,
อย่าโกรธเคืองที่ฉัน
Не
сердись
на
меня
วุ่นวายและอ่อนไหว
За
мою
суетливость
и
чувствительность.
แค่อาการไขว่คว้า
Это
всего
лишь
метания
ของคนที่เหงาใจ
Одинокого
сердца,
หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้าย
Которое
хочет
доверить
свою
последнюю
любовь
ไม่ได้หวังแค่เพียงมา
Я
не
просто
хочу
มาฝากหัวใจ
Отдать
тебе
свое
сердце,
แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ
Но
и
доверить
тебе
свою
жизнь.
โปรดอย่ามองว่าฉัน
Пожалуйста,
не
смотри
на
меня,
เหมือนคนน่ารำคาญ
Как
на
надоедливую,
อย่าโกรธเคืองที่ฉัน
Не
сердись
на
меня
วุ่นวายและอ่อนไหว
За
мою
суетливость
и
чувствительность.
แค่อาการไขว่คว้า
Это
всего
лишь
метания
ของคนที่เหงาใจ
Одинокого
сердца,
หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้าย
Которое
хочет
доверить
свою
последнюю
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rungroj Ponwa, กฤชยศ เลิศประไพ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.