โบ สุนิตา - ใจเธอทำด้วยอะไร (เพลงประกอบละคร ภูผาแพรไหม) - перевод текста песни на немецкий




ใจเธอทำด้วยอะไร (เพลงประกอบละคร ภูผาแพรไหม)
Woraus ist dein Herz gemacht (Lied aus dem Drama Phu Pha Prae Mai)
ฉันรักเธอ รักทั้งใจ แต่เธอไม่ตัองการ
Ich liebe dich, liebe dich von ganzem Herzen, aber du willst mich nicht.
และเหมือนฉันเป็นแค่ลมผ่าน ที่มองไม่เห็นในสายตา
Und es ist, als wäre ich nur vorbeiziehender Wind, unsichtbar für deine Augen.
ฉันทุ่มเททุกทุกอย่าง เพื่อให้เธอหันมา
Ich gebe alles, damit du dich mir zuwendest.
แต่ฉันคือคนนอกสายตา ที่เธอไม่รักไม่ใส่ใจ
Aber ich bin jemand außerhalb deines Blickfelds, den du nicht liebst, um den du dich nicht kümmerst.
ฉันได้แต่เจ็บปวด กับความชอกช้ำที่เธอทำลาย
Ich kann nur Schmerz empfinden, über die Verletzungen, die du verursachst.
อึดอัดในใจ อัดอั้นในใจ ไม่อาจระบายให้ใครได้รู้
Frustriert im Herzen, aufgestaut im Herzen, kann es niemandem erzählen.
อยากตะโกน ฟ้องคนบนฟ้าว่าเธอไม่รักกัน
Möchte schreien, den Leuten am Himmel klagen, dass du mich nicht liebst.
อยากตะโกน ให้เธอได้ฟังว่าฉันน่ะเสียใจ
Möchte schreien, damit du hörst, dass ich traurig bin.
ไม่ว่าฉันจะต้องทุกข์ทน จะตัองเสียน้ำตาสักแค่ไหน
Egal wie sehr ich leiden muss, wie viele Tränen ich vergießen muss,
เท่ากับเอาน้ำรดพื้นทราย ไม่มีความหมายไม่อาจซื้อใจเธอ
Es ist wie Wasser auf Sand zu gießen, hat keine Bedeutung, kann dein Herz nicht kaufen.
ฉันไม่เคยคิดทำผิด อย่างที่เธอคิดไป
Ich habe nie daran gedacht, etwas Falsches zu tun, so wie du es denkst.
และแม้ทำดีสักเท่าไหร่ แต่เธอก็ยังไม่ไว้ใจ
Und egal wie viel Gutes ich tue, du vertraust mir immer noch nicht.
เสียน้ำตาร้อยล้านหยด เธอก็ไม่เห็นใจ
Auch wenn ich hundert Millionen Tränen vergieße, hast du kein Mitleid.
และไม่สะเทือนไม่ระคาย จิตใจเธอทำด้วยอะไร
Und es berührt dich nicht, stört dich nicht, woraus ist dein Herz gemacht?
ฉันได้แต่เจ็บปวด กับความชอกช้ำที่เธอทำลาย
Ich kann nur Schmerz empfinden, über die Verletzungen, die du verursachst.
อึดอัดในใจ อัดอั้นในใจ ไม่อาจระบายให้ใครได้รู้
Frustriert im Herzen, aufgestaut im Herzen, kann es niemandem erzählen.
อยากตะโกน ฟ้องคนบนฟ้าว่าเธอไม่รักกัน
Möchte schreien, den Leuten am Himmel klagen, dass du mich nicht liebst.
อยากตะโกน ให้เธอได้ฟังว่าฉันน่ะเสียใจ
Möchte schreien, damit du hörst, dass ich traurig bin.
ไม่ว่าฉันจะต้องทุกข์ทน จะตัองเสียน้ำตาสักแค่ไหน
Egal wie sehr ich leiden muss, wie viele Tränen ich vergießen muss,
เท่ากับเอาน้ำรดพื้นทราย ไม่มีความหมายไม่อาจซื้อใจเธอ
Es ist wie Wasser auf Sand zu gießen, hat keine Bedeutung, kann dein Herz nicht kaufen.
เอาน้ำรดพื้นทราย ไม่มีความหมาย
Wasser auf Sand gießen, hat keine Bedeutung.
ไม่อาจซื้อ... ใจเธอ
Kann nicht kaufen... dein Herz.





โบ สุนิตา - Best Of Beau
Альбом
Best Of Beau
дата релиза
14-11-2013

1 รักซะแล้ว
2 อัศจรรย์
3 หลับสบายไหม
4 ฉันรู้
5 เกลียดเธอไม่ลง
6 ส่องกระจก
7 อธิษฐาน
8 เมื่อไหร่ดีพี่
9 ตามใจ
10 สิบปาก
11 เธอไม่เคยถาม
12 คนใจร้าย (เพลงประกอบละคร ขุนศึก)
13 50-50
14 พรุ่งนี้จะรักฉันไหม
15 อยากจะดีกว่านี้
16 พรุ่งนี้ (จะไปกับเธอ)
17 ถ้าเธอพร้อม ฉันก็พร้อม
18 ไม่มีอีกแล้ว
19 ขอเป็นคนของเธอ
20 เสียใจ
21 ไม่อยากรัก (คนที่ไม่อยากรักเรา)
22 หนึ่งในไม่กี่คน
23 อยากให้เธออยู่ตรงนี้ (Light)
24 รักแท้หรือแค่เหงา
25 ลืมไปไม่รักกัน
26 เมื่อรักทักทาย
27 ลืม
28 เจ้าหญิงในนิยาย
29 อยู่คนเดียว
30 คนกลางกลาง
31 เปลือก
32 เห็นน้ำตาฉันไหม
33 รักครั้งสุดท้าย
34 ไม่มีหัวใจทำไมไม่บอก
35 ใจเธอทำด้วยอะไร (เพลงประกอบละคร ภูผาแพรไหม)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.