โบ สุนิตา - ไกลเท่าเดิม - перевод текста песни на немецкий

ไกลเท่าเดิม - โบ สุนิตาперевод на немецкий




ไกลเท่าเดิม
Genauso weit entfernt
อยากให้เธอรู้สักอย่าง เราอยู่ห่างเกินไป
Ich möchte, dass du eines weißt, wir sind zu weit voneinander entfernt.
เธอวางตัวกับฉันทีไร เหนื่อยใจไม่อยากทวงถาม
Immer wenn du dich mir gegenüber distanzierst, wird mein Herz müde, ich will keine Antworten fordern.
จากที่เคยใช้เวลา เนิ่นนานทุกอย่างเท่าเดิม
Nach all der Zeit, die wir verbracht haben, so lange schon, ist alles beim Alten geblieben.
แล้วทำไมไม่คิดเพิ่มเติม เธอเว้นทางเดินเผื่อใคร
Warum denkst du nicht darüber nach, mehr hinzuzufügen? Für wen lässt du diesen Weg frei?
แม้ครั้งใด ที่ฉันต้องการใกล้เธอ
Jedes Mal, wenn ich dir nahe sein möchte,
แต่เธอจะถอยไปให้ไกล ออกไปให้ไกล ไกลเท่าเดิม
weichst du zurück, weit weg, gehst weit weg, genauso weit entfernt wie immer.
ต่อแต่วันนี้จะบอก บอกกับใจว่าไม่มีเธอ
Von heute an werde ich sagen, meinem Herzen sagen, dass es dich nicht gibt.
เพียงลืมเธอคนไร้หัวใจ จะไปจากก่อนจะสาย
Ich werde dich einfach vergessen, dich Herzlosen, ich werde gehen, bevor es zu spät ist.
แต่จะมองหาสิ่งใหม่ ให้ใจที่เคยร้าวราน
Aber ich werde nach etwas Neuem suchen, für mein Herz, das einst gebrochen war.
ขอเพียงคน คนที่ต้องการ ตัวฉันให้มากกว่าเธอ
Ich wünsche mir nur jemanden, jemanden, der mich mehr will als du.
แม้ครั้งใด ที่ฉันต้องการใกล้เธอ
Jedes Mal, wenn ich dir nahe sein möchte,
แต่เธอจะถอยไปให้ไกล ออกไปให้ไกล ไกลเท่าเดิม
weichst du zurück, weit weg, gehst weit weg, genauso weit entfernt wie immer.
ต่อแต่วันนี้จะบอก บอกกับใจว่าไม่มีเธอ
Von heute an werde ich sagen, meinem Herzen sagen, dass es dich nicht gibt.
เพียงลืมเธอคนไร้หัวใจ จะไปจากก่อนจะสาย
Ich werde dich einfach vergessen, dich Herzlosen, ich werde gehen, bevor es zu spät ist.
แต่จะมองหาสิ่งใหม่ ให้ใจที่เคยร้าวราน
Aber ich werde nach etwas Neuem suchen, für mein Herz, das einst gebrochen war.
ขอเพียงคน คนที่ต้องการ ตัวฉันให้มากกว่าเธอ
Ich wünsche mir nur jemanden, jemanden, der mich mehr will als du.
บอกให้เธอรู้สักอย่าง เราอยู่ห่างเกินไป
Ich sage dir eines, wir sind zu weit voneinander entfernt.
เธอวางตัวกับฉันทีไร เหนื่อยใจไม่อยากทวงถาม
Immer wenn du dich mir gegenüber distanzierst, wird mein Herz müde, ich will keine Antworten fordern.
จากที่เคยใช้เวลา เนิ่นนานทุกอย่างเท่าเดิม
Nach all der Zeit, die wir verbracht haben, so lange schon, ist alles beim Alten geblieben.
แล้วทำไมไม่คิดเพิ่มเติม เธอเว้นทางเดินเผื่อใคร.
Warum denkst du nicht darüber nach, mehr hinzuzufügen? Für wen lässt du diesen Weg frei?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.