Bowling Manida - คำตอบที่ไม่อยากได้ยิน - перевод текста песни на немецкий




คำตอบที่ไม่อยากได้ยิน
Die Antwort, die ich nicht hören wollte
ใจละลาย เพิ่งวางจากสายเธอ
Mein Herz schmilzt, habe gerade mit dir telefoniert.
หัวใจมันเบลอ นั่งเพ้อไปตามลำพัง
Mein Kopf ist benebelt, sitze und träume vor mich hin.
ไม่น่าเลย บอกเธอไปทุกอย่าง
Hätte ich dir doch nicht alles gesagt,
ถึงความในใจ ที่ฉันไม่เคยได้พูดไป
über meine Gefühle, die ich nie ausgesprochen habe.
ตลอดเวลา (ตลอดเวลา)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit)
ฉันได้แต่เฝ้ารอเธอมาแสนนาน
habe ich so lange auf dich gewartet,
เพื่อมาพบ กับคำตอบที่ฉันไม่อยากได้ยิน
um die Antwort zu bekommen, die ich nicht hören wollte.
หลับไม่ลง (หลับไม่ลง)
Kann nicht schlafen (kann nicht schlafen),
เพราะทุกอย่างมันพังลงไปทุกสิ่ง
weil alles zusammengebrochen ist,
ไปกับความจริง ที่ใจไม่เคยรู้
mit der Wahrheit, die mein Herz nie kannte.
ที่แท้เข้าใจผิดเอง ทึกทักไปเองทุกอย่าง
In Wahrheit habe ich alles falsch verstanden, alles selbst interpretiert.
ไม่รู้จริง ว่าเธอไม่รัก ไม่เคยพิเศษกว่าใคร
Ich wusste wirklich nicht, dass du mich nicht liebst, dass ich nie etwas Besonderes war.
ก็เป็นแค่คนผ่านมา ในช่วงเวลาที่เราต่างก็เหงาใจ
Ich war nur jemand, der vorbeikam, in einer Zeit, in der wir beide einsam waren.
แค่เธอมาทำห่วงใย (แค่เธอมาทำห่วงใย)
Nur weil du dich um mich gekümmert hast (nur weil du dich um mich gekümmert hast),
ก็คิดไปไกลถึงไหน ว่าเธอนั้นรักกัน
habe ich mir eingebildet, dass du mich liebst.
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
ตลอดเวลา (ตลอดเวลา)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit)
ฉันได้แต่เฝ้ารอเธอมาแสนนาน
habe ich so lange auf dich gewartet,
เพื่อมาพบ กับคำตอบที่ฉันไม่อยากได้ยิน (no, no, no, no, no, no)
um die Antwort zu bekommen, die ich nicht hören wollte (no, no, no, no, no, no).
หลับไม่ลง (หลับไม่ลง)
Kann nicht schlafen (kann nicht schlafen),
เพราะทุกอย่างมันพังลงไปทุกสิ่ง
weil alles zusammengebrochen ist,
ไปกับความจริง ที่ใจไม่เคยรู้
mit der Wahrheit, die mein Herz nie kannte.
ที่แท้เข้าใจผิดเอง ทึกทักไปเองทุกอย่าง
In Wahrheit habe ich alles falsch verstanden, alles selbst interpretiert.
ไม่รู้จริง ว่าเธอไม่รัก ไม่เคยพิเศษกว่าใคร
Ich wusste wirklich nicht, dass du mich nicht liebst, dass ich nie etwas Besonderes war.
ก็เป็นแค่คนผ่านมา ในช่วงเวลาที่เราต่างก็เหงาใจ
Ich war nur jemand, der vorbeikam, in einer Zeit, in der wir beide einsam waren.
แค่เธอมาทำห่วงใย (แค่เธอมาทำห่วงใย)
Nur weil du dich um mich gekümmert hast (nur weil du dich um mich gekümmert hast),
ก็คิดไปไกลถึงไหนว่าเธอนั้นรักกัน
habe ich mir eingebildet, dass du mich liebst.





Авторы: Narongvit Techatanawat, Yuttanan Phirapongdecha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.