โบว์ลิ่ง มานิดา - หากฉัน (เพลงประกอบละคร ทางเดินแห่งรัก) - перевод текста песни на немецкий




หากฉัน (เพลงประกอบละคร ทางเดินแห่งรัก)
Wenn ich (Lied aus dem Drama Der Weg der Liebe)
หากฉันยอมรับฟังเธอให้มากหน่อย
Wenn ich dir nur ein bisschen mehr zugehört hätte,
อย่างน้อยก็คงดีกว่านี้
wäre es zumindest besser als jetzt.
หากฉันไม่ใช้อารมณ์ ตัดสินก็น่าจะดี
Wenn ich nicht nach Gefühl geurteilt hätte, wäre es wohl besser gewesen.
คงไม่มีใครเสียใจ อย่างที่มันเป็นเช่นนี้เลย
Wahrscheinlich wäre niemand so traurig, wie es jetzt ist.
หากฉันประคับประคองมันสักหน่อย
Wenn ich es ein wenig gepflegt hätte,
อย่างน้อยก็มีกันต่อไป
hätten wir uns zumindest weiterhin gehabt.
หากฉันค่อย พูดจา ไม่หาเรื่องมากเกินไป
Wenn ich sanft gesprochen hätte, nicht zu viel Streit gesucht hätte,
คงจะมีวันที่ดี ไม่ต้องปวดใจ
hätten wir wohl gute Tage gehabt, ohne Herzschmerz.
ยังรักฉันไหม หรือว่าเธอหมดเยื่อใย
Liebst du mich noch? Oder ist deine Zuneigung erloschen?
ยังหวงฉันไหม หรือว่าเธอเปลี่ยนไป
Hängst du noch an mir? Oder hast du dich verändert?
ไม่รู้ว่าพอมีทางจะพูดจากันได้ไหม
Ich weiß nicht, ob es einen Weg gibt, dass wir miteinander reden können?
หากเธอนั้นยังมีใจช่วยกลับมารักกัน
Wenn du noch Gefühle hast, bitte komm zurück, damit wir uns wieder lieben.
ได้ไหมก่อนที่อะไรจะสายไป
Geht das? Bevor alles zu spät ist.
บอกฉันว่าฉันควรทำอย่างไร
Sag mir, was ich tun soll.
หากฉันขอร้องตรง เธอนั้นจะว่ายังไง
Wenn ich dich direkt bitte, was wirst du sagen?
เธอจะยินดีหรือเธอจะไม่ใส่ใจ
Wirst du einverstanden sein, oder wird es dir egal sein?
ยังรักฉันไหม หรือว่าเธอหมดเยื่อใย
Liebst du mich noch? Oder ist deine Zuneigung erloschen?
ยังหวงฉันไหม หรือว่าเธอเปลี่ยนไป
Hängst du noch an mir? Oder hast du dich verändert?
ไม่รู้ว่าพอมีทางจะพูดจากันได้ไหม
Ich weiß nicht, ob es einen Weg gibt, dass wir miteinander reden können?
หากเธอนั้นยังมีใจช่วยกลับมารักกัน
Wenn du noch Gefühle hast, bitte komm zurück, damit wir uns wieder lieben.
ได้ไหมก่อนที่อะไรจะสายไป
Geht das? Bevor alles zu spät ist.
บอกฉันว่าฉันควรทำอย่างไร
Sag mir, was ich tun soll.
หากฉันขอร้องตรง เธอนั้นจะว่ายังไง
Wenn ich dich direkt bitte, was wirst du sagen?
เธอจะยินดีหรือเธอจะไม่ใส่ใจ
Wirst du einverstanden sein, oder wird es dir egal sein?
เธอจะยังคงรักกัน หรือเธอเปลี่ยนไป
Wirst du uns noch lieben, oder hast du dich verändert?





Авторы: Duriya Sanongsot, ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.