Текст и перевод песни โบว์ลิ่ง มานิดา - ใจฉันรักเธอคนเดียว (เพลงประกอบละคร เงารักลวงใจ)
ใจฉันรักเธอคนเดียว (เพลงประกอบละคร เงารักลวงใจ)
Моё сердце любит только тебя (OST Обманчивая тень любви)
เหงา
เหงาใจไม่มีใครรู้
Одиноко,
одиноко
в
моем
сердце,
и
никто
этого
не
знает.
ช้ำใจยังไงก็ทนอยู่
ไม่รู้ฉันทนได้อย่างไร
Как
бы
ни
было
больно,
я
продолжаю
терпеть.
Не
знаю,
как
я
это
выношу.
มีแต่เสียน้ำตาเรื่อยไป
เจ็บช้ำยังไงก็ยอมเธอ
Только
слёзы
льются
рекой.
Как
бы
ни
было
больно,
я
принимаю
тебя.
จะทำยังไง
ก็ยังเป็นเธอในใจ
Что
бы
я
ни
делала,
ты
всё
равно
в
моём
сердце.
คนที่ดีฉันก็ไม่รัก
หัวใจไม่มีเหตุผล
Хороших
парней
я
не
люблю.
У
сердца
нет
логики.
ต้องการแค่เธอเท่านั้น
Мне
нужен
только
ты.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันรักเพียงเธอ
Даже
не
знаю,
почему
я
люблю
только
тебя.
ใจมันดื้อ
ไม่ยอมรับฟังผู้ใด
Моё
сердце
упрямо
и
не
слушает
никого.
เธอจะไม่ดียังไงก็รัก
Каким
бы
ты
ни
был,
я
всё
равно
люблю
тебя.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันต้องมีเธอ
Даже
не
знаю,
почему
ты
мне
нужен.
อาจดูโง่ที่ยังรักเธอเรื่อยไป
Может,
я
кажусь
глупой,
что
продолжаю
любить
тебя.
ก็มันไม่รักใครๆ
ใจฉันรักเธอคนเดียว
Но
я
никого
не
люблю.
Моё
сердце
любит
только
тебя.
แม้ว่ามีใครดีกับฉัน
ทุ่มเทยังไงไม่ไหวหวั่น
Даже
если
кто-то
будет
добр
ко
мне,
как
бы
он
ни
старался,
ใจฉันมั่นคงเพียงเธอคนเดียว
мое
сердце
будет
принадлежать
только
тебе.
ต่อให้เขาดีกว่ามากมาย
Пусть
он
будет
намного
лучше,
ไม่สำคัญเลย
ไม่สนใจ
это
не
имеет
значения,
мне
всё
равно.
จะทำยังไง
ก็ยังเป็นเธอในใจ
Что
бы
я
ни
делала,
ты
всё
равно
в
моём
сердце.
คนที่ดีฉันก็ไม่รัก
หัวใจไม่มีเหตุผล
Хороших
парней
я
не
люблю.
У
сердца
нет
логики.
ต้องการแค่เธอเท่านั้น
Мне
нужен
только
ты.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันรักเพียงเธอ
Даже
не
знаю,
почему
я
люблю
только
тебя.
ใจมันดื้อ
ไม่ยอมรับฟังผู้ใด
Моё
сердце
упрямо
и
не
слушает
никого.
เธอจะไม่ดียังไงก็รัก
Каким
бы
ты
ни
был,
я
всё
равно
люблю
тебя.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันต้องมีเธอ
Даже
не
знаю,
почему
ты
мне
нужен.
อาจดูโง่ที่ยังรักเธอเรื่อยไป
Может,
я
кажусь
глупой,
что
продолжаю
любить
тебя.
ก็มันไม่รักใครๆ
ใจฉันรักเธอคนเดียว
Но
я
никого
не
люблю.
Моё
сердце
любит
только
тебя.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันรักเพียงเธอ
Даже
не
знаю,
почему
я
люблю
только
тебя.
ใจมันดื้อ
ไม่ยอมรับฟังผู้ใด
Моё
сердце
упрямо
и
не
слушает
никого.
เธอจะไม่ดียังไงก็รัก
Каким
бы
ты
ни
был,
я
всё
равно
люблю
тебя.
ก็ไม่รู้
ว่าทำไมฉันต้องมีเธอ
Даже
не
знаю,
почему
ты
мне
нужен.
อาจดูโง่ที่ยังรักเธอเรื่อยไป
Может,
я
кажусь
глупой,
что
продолжаю
любить
тебя.
ก็มันไม่รักใครๆ
ใจฉันรักเธอคนเดียว
Но
я
никого
не
люблю.
Моё
сердце
любит
только
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.