Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ให้เธอไป
Ich lasse dich nicht gehen
จากนาที
ที่เธอ
บอกลาจากฉันไป
Von
der
Minute
an,
als
du
mir
Lebewohl
sagtest
und
mich
verließest,
เพราะอะไร
เหตุใด
ไม่เข้าใจ
warum,
weshalb,
ich
verstehe
es
nicht,
ว่าทำไมต้องมาทิ้งกัน
warum
musstest
du
mich
verlassen?
อยากจะดึง
รั้งเธอ
กอดเธอให้เนิ่นนาน
Ich
möchte
dich
zurückhalten,
dich
lange
umarmen,
เพื่อให้ความทรงจำของวันวาน
damit
die
Erinnerungen
an
vergangene
Tage
ทำให้เราได้กลับมารักกัน
uns
dazu
bringen,
uns
wieder
zu
lieben.
ไม่ให้เธอไป
ต้องเสียอะไร
แค่ไหน
ยังไง
เท่าไร
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
was
auch
immer
es
kostet,
wie
auch
immer,
wie
viel
auch
immer.
เสียเธอไป
ไม่รู้จะทนอ้างว้าง
ได้นานเท่าไร
Wenn
ich
dich
verliere,
weiß
ich
nicht,
wie
lange
ich
die
Einsamkeit
ertragen
kann.
ไม่ให้เธอไป
บอกฉันสักคำ
แค่ไหนที่เธอต้องการ
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
sag
mir
nur
ein
Wort,
wie
viel
du
brauchst,
ฉันจะทำ
เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
ich
werde
alles
tun,
damit
du
deine
Meinung
änderst,
แค่เพียงเธอไม่ไป
รักใคร
nur
wenn
du
nicht
gehst
und
niemanden
liebst.
ไม่หวังอะไร
ให้ใจทั้งใจของเธอ
มีฉัน
Ich
erwarte
nichts,
gib
mir
dein
ganzes
Herz,
dass
nur
ich
darin
bin,
ก็รู้ดีวันนี้
สายเกินไป
ich
weiß
genau,
heute
ist
es
zu
spät.
จากนาที
ที่เธอ
บอกลาจากฉันไป
Von
der
Minute
an,
als
du
mir
Lebewohl
sagtest
und
mich
verließest,
เพราะอะไร
เหตุใด
ไม่เข้าใจ
warum,
weshalb,
ich
verstehe
es
nicht,
ว่าทำไมต้องมาทิ้งกัน
warum
musstest
du
mich
verlassen?
อยากจะดึง
รั้งเธอ
กอดเธอให้เนิ่นนาน
Ich
möchte
dich
zurückhalten,
dich
lange
umarmen,
เพื่อให้ความทรงจำของวันวาน
damit
die
Erinnerungen
an
vergangene
Tage
ทำให้เราได้กลับมารักกัน.
.
uns
dazu
bringen,
uns
wieder
zu
lieben.
.
ไม่ให้เธอไป
ต้องเสียอะไร
แค่ไหน
ยังไง
เท่าไร
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
was
auch
immer
es
kostet,
wie
auch
immer,
wie
viel
auch
immer.
เสียเธอไป
ไม่รู้จะทนอ้างว้าง
ได้นานเท่าไร
Wenn
ich
dich
verliere,
weiß
ich
nicht,
wie
lange
ich
die
Einsamkeit
ertragen
kann.
ไม่ให้เธอไป
บอกฉันสักคำ
แค่ไหนที่เธอต้องการ
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
sag
mir
nur
ein
Wort,
wie
viel
du
brauchst,
ฉันจะทำ
เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
ich
werde
alles
tun,
damit
du
deine
Meinung
änderst,
แค่เพียงเธอไม่ไป
รักใคร
nur
wenn
du
nicht
gehst
und
niemanden
liebst.
ไม่ให้เธอไป
ต้องเสียอะไร
แค่ไหน
ยังไง
เท่าไร
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
was
auch
immer
es
kostet,
wie
auch
immer,
wie
viel
auch
immer.
เสียเธอไป
ไม่รู้จะทนอ้างว้าง
ได้นานเท่าไร
Wenn
ich
dich
verliere,
weiß
ich
nicht,
wie
lange
ich
die
Einsamkeit
ertragen
kann.
ไม่ให้เธอไป
บอกฉันสักคำ
แค่ไหนที่เธอต้องการ
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
sag
mir
nur
ein
Wort,
wie
viel
du
brauchst,
ฉันจะทำ
เพื่อขอให้เธอเปลี่ยนใจ
ich
werde
alles
tun,
damit
du
deine
Meinung
änderst,
แค่เพียงเธอไม่ไป
รักใคร
nur
wenn
du
nicht
gehst
und
niemanden
liebst.
ไม่หวังอะไร
ให้ใจทั้งใจของเธอ
มีฉัน
Ich
erwarte
nichts,
gib
mir
dein
ganzes
Herz,
dass
nur
ich
darin
bin,
ก็รู้ดีวันนี้
สายเกินไป
ich
weiß
genau,
heute
ist
es
zu
spät.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nattawut Limpanilchaat, Peechanit On Aree, Manaswee Wongsiri
Альбом
Go On
дата релиза
30-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.