Текст и перевод песни โรส ศิรินทิพย์ - แพ้คำว่ารัก
แพ้คำว่ารัก
Betrayed by the Word Love
เคยโดนทำให้เจ็บไปทั้งหัวใจ
I've
been
hurt
so
badly
in
the
past
เป็นเพราะฉันวางใจ
เชื่อใจทุกทุกคน
Because
I
trusted
everyone,
I
trusted
too
much
คนบางคนเข้ามาทำให้วกวน
Someone
came
along
and
messed
with
my
mind
ทำให้ฉันหลงกล
เพียงเพราะคำพูดว่ารัก
Tricking
me
with
sweet
words
of
love
ที่เธอบอกจริงหรือเปล่า
จริงหรือเปล่า
Are
you
being
honest,
are
you
sincere?
ไม่ได้ล้อเล่นกันใช่ไหม
You're
not
just
playing
with
me,
are
you?
เพราะฉันเป็นคนที่
เมื่อรักใคร
ก็เชื่อใจ
Because
when
I
love
someone,
I
give
them
my
all
และยอมให้แต่เขา
And
I
let
them
have
their
way
อย่ารังแกคนที่ไม่มีใคร
ด้วยคำว่ารักเลย
Don't
play
with
someone
who's
vulnerable
with
words
of
love
จะกี่ครั้งก็ลงเอย
แพ้คำพูดว่ารัก
Every
time,
I
fall
for
the
same
old
trick
ได้ไหมคนดี
ถ้าคิดจะบอกรักกัน
Please,
if
you're
going
to
say
you
love
me
ช่วยบอกกันด้วยหัวใจที่มี
แค่นี้ที่อยากขอเธอ
Say
it
from
the
heart,
that's
all
I
ask
คำคำเดียวที่ทำให้ทั้งชื่นใจ
Those
three
little
words
can
bring
both
joy
และทำให้เสียใจ
มากมายเท่าเท่ากัน
And
immeasurable
pain
แต่คำคำเดียวที่ฉันต้องพ่ายแพ้อยู่อย่างนั้น
But
they're
the
only
words
that
can
make
me
surrender
คือคำว่ารักคำเดียวที่ต้องการ
The
word
love,
the
only
one
I
long
for
ที่เธอบอกจริงหรือเปล่า
จริงหรือเปล่า
Are
you
being
honest,
are
you
sincere?
ไม่ได้ล้อเล่นกันใช่ไหม
You're
not
just
playing
with
me,
are
you?
เพราะฉันเป็นคนที่
เมื่อรักใคร
Because
when
I
love
someone
ก็เชื่อใจ
และยอมให้แต่เขา
I
trust
them,
and
I
let
them
have
their
way
อย่ารังแกคนที่ไม่มีใคร
ด้วยคำว่ารักเลย
Don't
play
with
someone
who's
vulnerable
with
words
of
love
จะกี่ครั้งก็ลงเอย
แพ้คำพูดว่ารัก
Every
time,
I
fall
for
the
same
old
trick
ได้ไหมคนดี
ถ้าคิดจะบอกรักกัน
Please,
if
you're
going
to
say
you
love
me
ช่วยบอกกันด้วยหัวใจที่มี
แค่นี้ที่อยากขอเธอ
Say
it
from
the
heart,
that's
all
I
ask
ที่เธอบอกจริงหรือเปล่า
จริงหรือเปล่า
Are
you
being
honest,
are
you
sincere?
เธอบอกกันได้ไหม
Can
you
tell
me?
อย่ารังแกคนที่ไม่มีใคร
ด้วยคำว่ารักเลย
Don't
play
with
someone
who's
vulnerable
with
words
of
love
จะกี่ครั้งก็ลงเอย
แพ้คำพูดว่ารัก
Every
time,
I
fall
for
the
same
old
trick
ได้ไหมคนดี
ถ้าคิดจะบอกรักกัน
Please,
if
you're
going
to
say
you
love
me
ช่วยบอกกันด้วยหัวใจที่มี
Say
it
from
the
heart
อย่ารังแกคนที่ไม่มีใคร
ด้วยคำว่ารักเลย
Don't
play
with
someone
who's
vulnerable
with
words
of
love
จะกี่ครั้งก็ลงเอย
แพ้คำพูดว่ารัก
Every
time,
I
fall
for
the
same
old
trick
ได้ไหมเธอคนดี
ถ้าคิดจะบอกรักกัน
Please,
if
you're
going
to
say
you
love
me
ช่วยบอกกันด้วยหัวใจที่มี
Say
it
from
the
heart
แค่นี้ที่อยากขอเธอ
แค่นี้
That's
all
I
ask
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.