Текст и перевод песни โอ๊ค สมิทธิ์ - คนมันเหงา เข้าใจหน่อย
คนมันเหงา เข้าใจหน่อย
Lonely Single Guy
มาอยู่ในงานเลี้ยง
พบผู้คนที่หลากหลาย
Attending
this
party,
meeting
many
people,
เสียงเพลงที่ช่วยผ่อนคลาย
ให้ไม่เดียวดายอีกครั้ง
The
music
lightens
my
mood,
erases
the
feeling
of
isolation.
ออกจากงานเลี้ยง
เหลือก็เพียงเราเท่านั้น
Leaving
the
party,
now
it's
just
me,
นั่งคุยกับความเงียบงัน
เหมือนเดิมในรถคู่ใจ
Sitting
in
the
quiet
car,
alone
once
more.
หันมองไปทีไร
ก็ไม่มีใครที่คอยอยู่ข้างๆ
กัน
Looking
around,
I
see
no
one
beside
me,
ออกมาคนเดียว
กลับบ้านคนเดียวอย่างทุกครั้ง
Leaving
alone,
returning
home
alone,
like
always.
ไม่มีใครให้คุย
นั่งรถคนเดียวเปิดเพลงมันให้ดังๆ
No
one
to
talk
to,
I
drive
alone
with
the
music
loud,
ถึงแม้จะฟัง
ถึงแม้จะดังแค่ไหน
But
even
though
it's
loud,
no
matter
how
loud
it
is,
ได้ยินแต่เหงาเหงา
เหงาเต็มไปหมด
All
I
hear
is
loneliness,
swarming
loneliness.
เหมือนมันกลบเสียง
ของเพลงให้หมดไป
It's
like
the
lonely
feeling
is
drowning
out
the
music.
ที่บ้านไม่มีใคร
เขาคอยฉันกลับ
No
one
waits
for
me
at
home,
ถึงบ้านตอนนี้ก็เหงา
คงไม่ได้นอนจนเช้า
If
I
go
home
now,
I'll
be
lonely
and
won't
sleep
till
morning.
เห็นคำว่าเหงาเหงา
ล่องลอยไปหมด
I
see
the
word
"lonely"
floating
everywhere,
เมื่อไรอารมณ์เนี้ยมันถึงจะหาย
When
will
this
feeling
ever
go
away?
จะมีใครไหม
ไหมที่เป็นเหมือนกัน
I
wonder
if
there's
anyone
like
me,
สองคนที่เหงาเจอกัน
ให้ใจต่อใจผูกพัน
Two
lonely
people
meeting,
hearts
connecting,
ให้ฉันไม่ต้องเหงาใจ
So
I
won't
be
lonely
anymore.
มีคนออกไปไหน
ใช้เวลาด้วยกันนั้น
Someone
who'd
go
out
with
me,
spend
time
together,
พูดคุยและแลกเปลี่ยนกัน
ถึงความในใจที่มี
Talking
and
sharing
our
feelings,
จะมีใครไหม
ที่รู้สึกอย่างตัวฉัน
I
wonder
if
anyone
else
feels
the
way
I
do,
ฟ้าช่วยให้เราเจอะกัน
รักกันจริงๆ
สักที
May
heaven
let
us
meet,
let
us
love
each
other.
หันมองไปทีไร
ก็ไม่มีใครที่คอยอยู่ข้างๆ
กัน
Looking
around,
I
see
no
one
beside
me,
ออกมาคนเดียว
กลับบ้านคนเดียวอย่างทุกครั้ง
Leaving
alone,
returning
home
alone,
like
always.
ไม่มีใครให้คุย
นั่งรถคนเดียวเปิดเพลงมันให้ดังๆ
No
one
to
talk
to,
I
drive
alone
with
the
music
loud,
ถึงแม้จะฟัง
ถึงแม้จะดังแค่ไหน
But
even
though
it's
loud,
no
matter
how
loud
it
is,
ได้ยินแต่เหงาเหงา
เหงาเต็มไปหมด
All
I
hear
is
loneliness,
swarming
loneliness.
เหมือนมันกลบเสียง
ของเพลงให้หมดไป
It's
like
the
lonely
feeling
is
drowning
out
the
music.
ที่บ้านไม่มีใคร
เขาคอยฉันกลับ
No
one
waits
for
me
at
home,
ถึงบ้านตอนนี้ก็เหงา
คงไม่ได้นอนจนเช้า
If
I
go
home
now,
I'll
be
lonely
and
won't
sleep
till
morning.
เห็นคำว่าเหงาเหงา
ล่องลอยไปหมด
I
see
the
word
"lonely"
floating
everywhere,
เมื่อไรอารมณ์เนี้ยมันถึงจะหาย
When
will
this
feeling
ever
go
away?
จะมีใครไหม
ไหมที่เป็นเหมือนกัน
I
wonder
if
there's
anyone
like
me,
สองคนที่เหงาเจอกัน
ให้ใจต่อใจผูกพัน
Two
lonely
people
meeting,
hearts
connecting,
ให้ฉันไม่ต้องเหงาใจ
So
I
won't
be
lonely
anymore.
ได้ยินแต่เหงาเหงา
เหงาเต็มไปหมด
All
I
hear
is
loneliness,
swarming
loneliness.
เหมือนมันกลบเสียง
ของเพลงให้หมดไป
It's
like
the
lonely
feeling
is
drowning
out
the
music.
ที่บ้านไม่มีใคร
เขาคอยฉันกลับ
No
one
waits
for
me
at
home,
ถึงบ้านตอนนี้ก็เหงา
คงไม่ได้นอนจนเช้า
If
I
go
home
now,
I'll
be
lonely
and
won't
sleep
till
morning.
เห็นคำว่าเหงาเหงา
ล่องลอยไปหมด
I
see
the
word
"lonely"
floating
everywhere,
เมื่อไรอารมณ์เนี้ยมันถึงจะหาย
When
will
this
feeling
ever
go
away?
จะมีใครไหม
ไหมที่เป็นเหมือนกัน
I
wonder
if
there's
anyone
like
me,
สองคนที่เหงาเจอกัน
ให้ใจต่อใจผูกพัน
Two
lonely
people
meeting,
hearts
connecting,
ให้ฉันไม่ต้องเหงาใจ
So
I
won't
be
lonely
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.