Текст и перевод песни โอ๊ค สมิทธิ์ - ความคิดถึงห้ามกันไม่ได้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความคิดถึงห้ามกันไม่ได้
Missing You Uncontrollably
เธอคงเหนื่อยใจ
เมื่อรับสายกัน
You
must
be
tired
of
me
calling
you
เพราะฉันแค่คนเคยรัก
Because
I'm
just
someone
you
used
to
love
แค่โทรมาหา
อย่างคนรู้จัก
I
only
call
to
chat
like
an
acquaintance
ไม่อยากให้เธอวุ่นวาย
I
don't
want
to
bother
you
ที่รบกวน
โปรดอภัย
Please
forgive
me
for
disturbing
you
ก็รู้ตัวดีว่าฉันไม่มีสิทธิ์
I
know
I
have
no
right
แต่ความคิดถึง
มันห้ามไม่ไหว
But
I
can't
help
but
miss
you
มันคงห้ามไม่ไหว
คิดถึงยังไง
I
can't
help
but
miss
you
ก็ยังคิดถึงเธออยู่อย่างนั้น
No
matter
what,
I
still
miss
you
เจอใครต่อใคร
เป็นร้อยเป็นพัน
I
meet
so
many
people
แต่เมื่อฉันเหงาเมื่อไหร่
But
when
I
feel
lonely,
ในใจฉันมีแค่เพียงเธอ
My
heart
belongs
only
to
you
แค่เพียงต้องการ
จะไถ่ถามกัน
I
just
wanted
to
ask
เธอนั้นสบายดีไหม
Are
you
doing
okay?
ถึงแม้ว่าเรา
ไปกันไม่ได้
Even
though
we
are
no
longer
together
แต่ขอห่วงใยเหมือนเดิม
I
care
about
you
just
the
same
ที่รบกวน
โปรดอภัย
Please
forgive
me
for
disturbing
you
ก็รู้ตัวดีว่าฉันไม่มีสิทธิ์
I
know
I
have
no
right
แต่ความคิดถึง
มันห้ามไม่ไหว
But
I
can't
help
but
miss
you
มันคงห้ามไม่ไหว
คิดถึงยังไง
I
can't
help
but
miss
you
ก็ยังคิดถึงเธออยู่อย่างนั้น
No
matter
what,
I
still
miss
you
เจอใครต่อใคร
เป็นร้อยเป็นพัน
I
meet
so
many
people
แต่เมื่อฉันเหงาเมื่อไหร่
But
when
I
feel
lonely,
ในใจฉันมีแค่เพียงเธอ
My
heart
belongs
only
to
you
ที่รบกวน
โปรดอภัย
Please
forgive
me
for
disturbing
you
ก็รู้ตัวดีว่าฉันไม่มีสิทธิ์
I
know
I
have
no
right
แต่ความคิดถึง
มันห้ามไม่ไหว
But
I
can't
help
but
miss
you
มันคงห้ามไม่ไหว
คิดถึงยังไง
I
can't
help
but
miss
you
ก็ยังคิดถึงเธออยู่อย่างนั้น
No
matter
what,
I
still
miss
you
เจอใครต่อใคร
เป็นร้อยเป็นพัน
I
meet
so
many
people
แต่เมื่อฉันเหงาเมื่อไหร่
But
when
I
feel
lonely,
ในใจฉันมีแค่เพียงเธอ
My
heart
belongs
only
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.